B

Benjamin biolay

Saint-Clair

Santa Clara French / Французский язык

1 unread messages
Clara Luciani Je m'assois près de toi mais tu me manques Tu m'embrasses parfois mais sans la langue Sur le bout de mes doigts je sais tes manques Tes lèvres ont quelquefois un goût de menthe Un goût de cendre, un goût de cendre Je le sens, tu vas descendre

Клара Лучани Я сижу рядом с тобой, но скучаю по тебе. Ты иногда целуешь меня, но без языка. Я знаю твои недостатки как свои пять пальцев. Иногда у твоих губ мятный привкус. Вкус пепла, вкус пепла. Я чувствую это, ты собираешься спуститься вниз.
2 unread messages
Benjamin Biolay Je te prends dans mes bras mais je te sonde De moins en moins je crois qu'la Tеrre soit ronde Je combats dans lе noir l'armée des ombres Je fais n'importe quoi, je tourne en rond Je le sens, je le sais Oui tu t'en, tu t'en allais

Бенжамен Бьоле: Ты в моих объятиях, но я исследую тебя. Все меньше и меньше я верю, что Земля круглая. Я сражаюсь в темноте с армией теней. Что бы я ни делал, я хожу по кругу. Я это чувствую, я это знаю Да, ты уходишь, ты уходишь
3 unread messages
Tous les deux Couvre toi bien ce soir, si tu sors Si tu sors après moi, si tu pars Il n'y aura pas de pot de départ Si tu t'en vas ce soir Les ailes du désir ont brûlé Je préfère en sourire mais j'peux crever Je resterai ton faire-valoir Au revoir, l'oiseau rare Septembre un jeudi soir Big big cafard

Вместе: Оденься потеплее сегодня вечером, если собираешься выйти. Если ты выйдешь за мной, если ты уйдешь, Прощальной вечеринки не будет, Если ты уйдешь сегодня вечером. Крылья желания сгорели. Я предпочитаю улыбаться, но я могу умереть. Я останусь твоим вторым пилотом. Прощай, редкая птица. Сентябрь, вечер четверга. Большая, большая тоска.
4 unread messages
Clara Luciani De partout dans la rue moi je te vois Toi quand tu me vois nue, tu n'me vois pas Benjamin Biolay Tu rêves d'inconnu, moi d'un filet Où je te prendrai cru à tout jamais Tous les deux Je le sens, je le sais Oui tu t'en, tu t'en allais

Клара Лучани: Со всех сторон на улице я вижу тебя Когда ты видишь меня голой, ты меня не замечаешь Бенжамен Бьоле: Ты мечтаешь о неизвестном, я о том витке жизни, В котором я навсегда поверю тебе Вместе: Я это чувствую, я это знаю. Да, ты уходишь, ты уходишь.
5 unread messages
Tous les deux Couvre toi bien ce soir, si tu sors Si tu sors après moi, si tu pars Il n'y aura pas de pot de départ Si tu t'en vas ce soir Les ailes du désir ont brûlé Je préfère en sourire mais j'peux crever Je resterai ton faire-valoir Au revoir, l'oiseau rare Septembre un jeudi soir Fête, fête, cafard

Вместе: Оденься потеплее сегодня вечером, если собираешься выйти Если ты выйдешь за мной, если ты уйдешь, Прощальной вечеринки не будет, Если ты уйдешь сегодня вечером. Крылья желания сгорели. Я предпочитаю улыбаться, но я могу умереть. Я останусь твоим вторым пилотом. Прощай, редкая птица. Сентябрь, вечер четверга. Праздник, праздник, хандра.
6 unread messages
Tu m'oublies, tu m'oublies comme on oublie la vie Tu m'oublies, l'oiseau de nuit Je t'oublies, je t'oublies comme on perdait la vie Je t'oublies, depuis le début Bientôt j'n'y penserai même plus L'été touche à sa fin, il se cambre J'mets des coups de pied pour rien dans un tas de cendres T'as changé de parfum, tu sens plus l'ombre On est juste un plus un, ensemble

Ты забываешь меня, ты забываешь меня, как мы забываем жизнь. Ты забываешь меня, ночная птица. Я забываю тебя, я забываю тебя, как мы теряли эту жизнь. Я забываю всё, что с тобой связано, с самого начала. Скоро я даже не буду об этом думать. Лето заканчивается, оно сворачивается. Я беспричинно пинаю кучу пепла. Ты сменила духи, ты больше не пахнешь тьмой. «Мы» — это просто один плюс один, вместе.
7 unread messages
Je t'oublies, je t'oublies comme on perdait la vie Je t'oublies, depuis le début Bientôt j'n'y penserai même plus L'été touche à sa fin, il se cambre J'mets des coups de pied pour rien dans un tas de cendres T'as changé de parfum, tu sens plus l'ombre On est juste un plus un, ensemble On est juste un plus un, ensemble C'est la malédiction du mois d'septembre

Я забываю тебя, я забываю тебя, как мы теряли эту жизнь. Я забываю всё, что с тобой связано, с самого начала. Скоро я даже не буду об этом думать. Лето подходит к концу, оно сворачивается. Я беспричинно пинаю кучу пепла. Ты сменила духи, ты больше не пахнешь тьмой. «Мы» — это просто один плюс один, вместе. «Мы» — это просто один плюс один, вместе. Это проклятие сентября.
8 unread messages
On est juste un plus un, ensemble C'est la malédiction du mois d'septembre On est juste un plus un, ensemble C'est la malédiction du mois d'septembre On est juste un plus un, ensemble C'est la malédiction du mois d'septembre

Мы просто один плюс один, вместе Это проклятие сентября Мы просто один плюс один, вместе Это проклятие сентября Мы просто один плюс один, вместе Это проклятие сентября

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому