B

Benjamin biolay

Saint-Clair

De la beauté là où il n'y en a plus French / Французский язык

1 unread messages
J'ai trouvé ça beau, mon amour De passer la nuit du dernier jour A rouler des larmes de sel Que tu n'aies pas mis de dentelle J'ai trouvé ça beau, mon amour Tu as dis "je t'aimerais toujours" En me laissant seul sur la digue En me faisant le dernier signe

Я подумал, что это прекрасно, любовь моя Провести ночь последнего дня, Проливая соленые слезы от того, Что ты не надела кружево. Я подумал, что это прекрасно, любовь моя. Ты сказала: «Я всегда буду любить тебя» Оставляя меня одного на пристани, И делая мне последний знак.
2 unread messages
Le soleil va se lever et moi non plus Les draps sont semi-froissés Et moi à demi-nu Le temps va nous déporter Dans une voie sans issue J'ai trouvé de la bеauté Là où il n'y en a plus

Солнце поднимется, а я нет. Простыни наполовину смяты, И я полуголый. Время загонит нас В тупик. Я нашел красоту там, Где ее больше нет.
3 unread messages
J'ai trouvé ça beau, mon amour Quand le tеmps s'est arrêté autour Que la nuit d'hiver, insolente Rhabille les passants et les passantes J'ai trouvé ça beau, mon trésor Que tu aies sur moi le droit de mort J'ai trouvé ça pur, mais qu'importe J'suis seul en voiture devant ta porte

Я подумал, что это прекрасно, любовь моя Когда время вокруг остановилось, Что зимняя ночь дерзко Переодевает прохожих. Я подумал, что это прекрасно, мое сокровище, Что ты имеешь право распоряжаться моей смертью. Я нашел это свежим, но какое это имеет значение Я один в машине перед твоей дверью.
4 unread messages
Le soleil va se lever et moi non plus Les draps sont semi-froissés Et moi à demi-nu Le temps va nous déporter Dans une voie sans issue D'ici à l'éternité J'te verrais jamais plus J'te verrais plus jamais nue

Солнце поднимется, а я нет. Простыни наполовину смяты И я полуголый Время загонит нас В тупик Отсюда в вечность. Я никогда больше тебя не увижу Я никогда больше не увижу тебя обнаженной
5 unread messages
Ton absence et mon absence Sont mes seules compagnes Et le froid m'accompagne Ton silence et mon silence Sont mes seuls soutiens Quand je bats la campagne J'ai trouvé ça beau, beau, beau, mon amour

Твое отсутствие и мое отсутствие – Мои единственные спутницы. И меня сопровождает холод. Твое молчание и мое молчание Они мои единственные сторонники, Когда я брожу по округе. Я подумал, что это прекрасно, прекрасно, прекрасно, любовь моя.
6 unread messages
J'ai trouvé ça beau, mon amour De passer la nuit du dernier jour A rouler des larmes de sel Que tu n'aies pas mis de dentelle J'ai trouvé ça beau-oh-oh, vois-tu Que tu redeviennes cette inconnue J'ai trouvé ça beau, mon amour De voir de la beauté Là où il n'y en a plus

Я подумал, что это прекрасно, любовь моя Провести ночь последнего дня, Проливая соленые слезы от того, Что ты не надела кружево. Я подумал, что это прекрасно, о-о, ты видишь, Что ты снова стала незнакомкой. Я подумал, что это прекрасно, любовь моя, Видеть красоту там, Где ее больше нет.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому