She’s addicted to nicotine patches
She’s addicted to nicotine patches
She’s afraid of the light in the dark
6.58 are you sure where my spark is
Here, here, here
У неё зависимость от никотинового пластыря,
у неё зависимость от никотинового пластыря,
она боится яркого света в темноте.
6.58 — ты знаешь, где моя вспышка?
Здесь, здесь, здесь.
2
unread messages
She’s convinced she could hold back a glacier
but she couldn’t keep Baby alive
Doubting if there’s a woman in there somewhere
Here, here, here
Она уверена, что сумела бы остановить ледник,
но сохранить ребёнка1 оказалось не в её силах.
Она сомневается: осталась ли в ней где-либо женщина?
Здесь, здесь, здесь.
3
unread messages
You say you don’t want it again and again
But you don’t really mean it
You say you don’t want it
this circus we’re in
But you don’t
You don’t really mean it
You don’t really mean it
Ты говоришь, что больше не хочешь этого,
но ты ведь не всерьез?
Ты говоришь, что не желаешь продолжения
этого цирка,
но ты ведь,
ты ведь не всерьез?
ты ведь не всерьез.
4
unread messages
If the Divine master plan is perfection
maybe next I’ll give Judas a try
Trusting my soul to the ice cream assassin
Here, here, here
Если генеральный план небес идеален, возможно,
в следующий раз я позволю попытать счастья Иуде.
Доверяю свои мысли сладкому убийце.
Здесь, здесь, здесь.
5
unread messages
You say you don’t want it again and again
But you don’t really mean it
You say you don’t want it
this circus we’re in
But you don’t
You don’t really mean it
You don’t really mean it
Ты говоришь, что больше не хочешь этого,
но ты ведь не всерьез?
Ты говоришь, что не желаешь продолжения
этого цирка,
но ты ведь,
ты ведь не всерьез?
ты ведь не всерьез.
6
unread messages
How many fates turn around in the overtime
Ballerinas that have fins that you’ll never find
You thought that you were the bomb yeah well so did I
Сколько судеб переворачивается в овертайм!
Балерины с плавниками2, которых ты никогда не увидишь.
Ты думал, что ты крут, что ж, так казалось и мне.
7
unread messages
Say you don’t want it
Say you don’t want it
Say you don’t want it again
and again but you don’t really mean it
Say you don’t want it
this circus we’re in
But you don’t you don’t really mean it you don’t really mean it
Говоришь, что больше не хочешь этого,
говоришь, что больше не хочешь этого,
говоришь, что не хочешь этого опять
и опять, но ты ведь не всерьез?
Говоришь, что не желаешь продолжения
этого цирка,
но ты ведь, ты ведь не всерьез? ты ведь не всерьез.
8
unread messages
She’s addicted to nicotine patches
She’s afraid of the light in the dark
6.58 are you sure where my spark is
Here, here, here
У неё зависимость от никотинового пластыря,
она боится яркого света в темноте.
6.58 — скажи, где же моя вспышка?
Здесь, здесь, здесь.