T

Tori amos

American doll posse

Dark side of the sun English / Английский язык

1 unread messages
Is there a way out of this? If there is I don't see it Can Heaven and Hell coexist? Not when both battle for dominance

Есть ли выход из этого тупика? Если и есть, я его не вижу. Возможно ли сосуществование Рая и Ада? Только когда они не борятся за власть.
2 unread messages
Brush back my tears and he said «girl we have to soldier on yes girl even when we don't feel strong» So how many young men have to lay down their life and their love of their woman for some sick promise of a heaven

Вытерла свои слезы, а он сказал:«Дорогая, Мы должны идти вперед, Да, дорогая, даже когда у нас больше нет сил». Так сколько еще молодых мужчин должны пожертвовать Жизнью и любимой женщиной Ради обещания какого-то будущего блаженства?
3 unread messages
Lies go back now to the garden Even the four horses say all bets are off

Ложь возвращается обратно в сад, Даже четыре всадника говорят, что правила поменялись.
4 unread messages
we're on the dark side of the sun we're on the dark side of the sun we're on the dark side of the sun

Мы на темной стороне солнца, Мы на темной стороне солнца, Мы на темной стороне солнца.
5 unread messages
soon there'll be fast food on the moon painted in neon with For Sale signs up you say «I'm more afraid of what tomorrow could bring to us»

Скоро на луне появятся заведения быстрого питания С неоновыми вывесками и знаками «На продажу». Ты говоришь:«Я больше боюсь того, Что ожидает нас завтра».
6 unread messages
Brushed back my tears and he said «girl you have to soldier on yes girl even when you don't feel strong» So how many young men have to lay down their life and their love of their woman for some sick promise of a heaven

Я вытерла слезы, а он сказал:«Дорогая, Ты должна идти вперед, Да, дорогая, даже когда у тебя больше нет сил». Так сколько еще молодых мужчин должны пожертвовать Своей жизнью и любимой женщиной Ради обещания какого-то будущего блаженства?
7 unread messages
Bushes burn there on the mountain Abraham and Ishmael turn back the clock

На горе горят терновые кусты, Авраам и Измаил поворачивают время вспять.
8 unread messages
we're on the dark side of the sun we're on the dark side of the sun we're on the dark side of the sun

Мы на темной стороне солнца, Мы на темной стороне солнца, Мы на темной стороне солнца.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому