T

Tori amos

Midwinter graces

Winter's carol English / Английский язык

1 unread messages
A winter’s carol, first song of the robin A winter’s carol, echo through the land And I can hear it Ringing out, Ringing out from pine to oak Bringing us, with the December snow, Bringing us a gift of old wrapped in Ribbons of Gold For the whole world For the whole world

Гимн1 зимы — первая трель малиновки, Гимн зимы — эхо на просторах земли. Я слышу, Как он раздаётся у сосны и у дуба, Принося нам вместе с декабрьским снегом, Принося нам древний дар, Завернутый в золотые ленты — Для целого света, Для целого света.
2 unread messages
The Summer Queen has been in darkness The Summer Queen has been in darkness The Summer Queen surrenders to this To him she reveals her secrets For a time, for a time they join Fire and Frost in marriage

Королева лета томится во мраке, Королева лета томится во мраке, Королева лета сдается И раскрывает ему свои секреты. Сегодня на время они объединяют Пламя и Мороз в браке.
3 unread messages
Through a midwinter clearing A forest greets a snowy evening Year after year the Holly King Passes the torch as it was intended

Очищением в середине зимы2 Лес встречает заснеженный вечер. Год за годом, как предопределено свыше, Король Падуб3 передает свой факел.
4 unread messages
Through a midwinter clearing A final kiss and a new beginning His Summer Queen wearing his wreath Soon with the sun she will be ascending

Очищение в середине зимы — Финальный поцелуй и новое начало. Его Королева лета, надев его венок, Скоро взойдет вместе с солнцем.
5 unread messages
Through a midwinter clearing The forest greets a snowy evening With four wands of yew, the Holly King Passes the torch as it was intended Passes the torch as it was intended

Очищением в середине зимы Лес встречает заснеженный вечер. Держа в руках четыре ветки тиса, Король Падуб, Как и предначертано, передает свой факел, Как и предначертано, передает свой факел.
6 unread messages
A winter’s carol, first song of the robin The sun is reborn from the starry heavens A winter’s carol echoes, sound of wonder And I can hear it Ringing out, ringing out from pine to oak Bringing us, with the December snow Bringing us a gift of old Wrapped in ribbons of Gold For the whole world

Зимний гимн — первая трель малиновки. Солнце возродилось на звездном небе, Зимний гимн отдается эхом, прекрасный звук, И я слышу, Как он раздаётся у сосны и у дуба, Принося нам вместе с декабрьским снегом, Принося нам древний дар, Завернутый в золотые ленты — Для целого света.
7 unread messages
Ringing out winter’s Carol

Раздается Гимн зимы.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому