De loin, c'est vrai qu'elle ressemble comme deux gouttes d'eau
A une complice serviable, à ce qu'il te faut
D'abord, elle a l'air docile,
Toujours au garde-à-vous
Dehors ou à domicile, elle a réponse à tout
Издалека она, как две капли воды, похожа
На услужливую помощницу, на ту, кто тебе нужен.
Прежде всего, она выглядит послушной,
Всегда стоит по стойке «смирно»,
Дома и на улице у нее есть ответ на любой вопрос.
2
unread messages
Après, de près, quand on se réveille
On voit que ce n'est qu'une bouteille
Ну а потом, вблизи, когда просыпаешься,
Видишь, что это всего лишь бутылка
3
unread messages
Elle est ton meilleur public,
Elle approuve, elle adhère
Tu la siffles, elle rapplique,
C'est la preuve qu'elle t'adore
Fidèle parmi les fidèles, d'ailleurs si tu le souhaites
Rien ne viendra plus troubler vos fréquents tête-à-tête
Она твоя лучшая аудитория,
Она одобряет, она соглашается.
Ты ей свистнешь, она мчится к тебе,
Доказывая этим, что обожает тебя
Верная среди верных, впрочем, если захочешь,
Ничто не будет мешать вашим частым свиданиям.
4
unread messages
Après, de près, quand on se réveille
On voit que ce n'est qu'une bouteille... vide
Ну а потом, вблизи, когда просыпаешься,
Видишь, что это всего лишь бутылка… пустая
5
unread messages
Après, de près, quand on se réveille
On voit que ce n'est qu'une bouteille
Ну а потом, вблизи, когда просыпаешься,
Видишь, что это всего лишь бутылка
6
unread messages
Mais quand elle est encore pleine de promesses et de rire
De détente, sans peur ni peine,
De vacances sans partir.
C'est une servante aux p'tits soins que tu peux congédier
Virer du jour au lendemain, mais pourquoi s'en passer?
Но когда она ещë наполнена обещаниям и смехом,
Возможностью расслабиться без страха и печали,
Днями отпуска, в который не нужно уезжать.
Это служанка, которую можно уволить
За один день, да только зачем?
7
unread messages
Après, de près, quand on se réveille
On voit que ce n'est qu'une bouteille
Ну а потом, рядом, когда просыпаешься,
Видишь, что это всего лишь бутылка
8
unread messages
C'est une amie, je te l'accorde,
Si t'es convaincu
Que la potence et la corde sont les amis des pendus
Она – моя подруга и я готов предоставить ее тебе,
Если ты вдруг решил, что виселица и веревка
Являются лучшими друзьями самоубийцы.
9
unread messages
Après, de près, quand on se réveille
On voit que ce n'est qu'une bouteille
Ну а потом, вблизи, когда просыпаешься,
Видишь, что это всего лишь бутылка
10
unread messages
Inoffensive, je veux bien, et pas du tout dangereuse
"Inoffensives", dans ce cas, s'applique aux tronçonneuses
Она такая безобидная, в смысле, не очень опасная,
"Безопасная" в этом случае применимо к бензопиле.
11
unread messages
Après, de près, quand on se réveille
On voit que ce n'est qu'une bouteille
Ну а потом, вблизи, когда просыпаешься,
Видишь, что это всего лишь бутылка
12
unread messages
De loin, t'es comme le toutou au bout de sa laisse
Qui est certain que c'est lui qui balade sa maîtresse
Издалека ты выглядишь, как щенок на поводке,
Который убежден, что это он вывел на прогулку свою хозяйку.
13
unread messages
Après, de près, quand on se réveille
On voit que ce n'est qu'une bouteille... vide
Ну а потом, вблизи, когда просыпаешься,
Видишь, что это всего лишь бутылка… пустая.