B

Benabar

Les bénéfices du doute

La phrase qu'on n'a pas dite French / Французский язык

1 unread messages
Ça nous encombre On y pense, on rumine Et dans le nombre Des sujets qui nous minent Beaucoup sont déjà périmés

Всё это давит на нас, Мы об этом думаем, размышляем, Но среди Сюжетов, которые нас тяготят, Многие давным-давно отжили своё.
2 unread messages
On les trimbale On les traîne, on les porte C'est lourd, ça fait mal Pourtant peu nous importe On ne veut pas s'en séparer

Мы их таскаем за собой, Волочим, носимся с ними. Это тяжело, скверно Тем не менее, нам без разницы – Мы не хотим с ними расстаться.
3 unread messages
La phrase qu'on n'a pas dite Le dernier mot qu'on n'a pas eu Les ratés, les retards, les remords Tout ce qu'on regrette Les «si j'avais», les «j'aurais dû» Les «j'aurais dû»

Несказанная фраза, Последнее слово, которого не нашлось. Неудачи, опоздания, угрызения совести Всё то, о чём сожалеем: «Если бы я…», «Мне бы нужно было…» «Мне бы нужно было…»
4 unread messages
Ce qu'on a pas su dire La remarque bienvenue La réponse qu'aurait fait rire Un merci, rien de plus Parfois

То, что не нашёлся сказать, Справедливое замечание, Остроумный ответ, Благодарность, и более ничего Иногда
5 unread messages
L'éloquence qu'on n'a pas Pour déclarer la flamme Ce compliment qu'on ne fit pas Qui n'servira donc à personne C'est à nous qu'il manquera

Красноречие, которого не хватило При объяснении в любви1, Комплимент, которого не нашлось. Всё это никому не будет интересно, А будет волновать только нас.
6 unread messages
La phrase qu'on n'a pas dite Le dernier mot qu'on n'a pas eu Les ratés, les retards, les remords Tout ce qu'on regrette Les «si j'avais», les «j'aurais dû» Les «j'aurais dû»

Несказанная фраза, Последнее слово, которого не нашлось. Неудачи, опоздания, угрызения совести Всё то, о чём сожалеем: «Если бы я…», «Мне бы нужно было…» «Мне бы нужно было…»
7 unread messages
La sortie mordante Juste et bien sentie L'ironie piquante La parfaite repartie Ce n'est que maintenant qu'elle rapplique

Язвительная фишка, Направленная в цель, Колкая ирония, Остроумная реплика Возникают в голове уже после дела.
8 unread messages
Ça l'aurait fait taire Et surtout cloué le bec Maintenant c'est trop tard La bonne réplique Elle sera pour le remake

Они бы заставили замолчать, Заткнуть глотку, Но теперь уже слишком поздно. Эта красивая фраза Пригодится лишь для римейка
9 unread messages
La phrase qu'on n'a pas dite Le dernier mot qu'on n'a pas eu Les ratés, les retards, les remords Tout ce qu'on regrette Les «si j'avais», les «j'aurais dû» Les «j'aurais dû»

Несказанная фраза, Последнее слово, которого не нашлось. Неудачи, опоздания, угрызения совести Всё то, о чём сожалеем: «Если бы я…», «Мне бы нужно было…» «Мне бы нужно было…»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому