Too many promises,
Too many reasons I recall
Too many people, I see the writing on the wall, oh yeah
I must have got you wrong, what kind of world do you live in?
I've waited far too long I know where you've been
Слишком много обещаний,
Слишком много причин, что мне не забыть.
Слишком много людей, я вижу дурное знамение, о да.
Я тебя, небось, неправильно понял, в каком же мире ты живешь?
Я ждал слишком долго, и я знаю, где ты был.
2
unread messages
Don't you tell me you don't know
(Don't you tell me)
Don't you tell me you don't know
(You don't know)
Не говори мне, что не знаешь.
(Не говори мне)
Не говори мне, что не знаешь.
(Не говори мне)
3
unread messages
Am I a sacrifice, am I a fool too blind to see
I'm not a vagabond, I know what is, is meant to be, hey
There is a better way, there comes a time I do believe
There is a price to pay and I know where you've been
Жертва ли я, или глупец, что слишком слеп?
Я не бродяга, я знаю — что есть, то должно быть.
Есть лучший способ, наступит подходящее время, я верю!
Но придётся заплатить, и я знаю, где ты был.
4
unread messages
Don't you tell me you don't know
(Don't you tell me)
Don't you tell me you don't know
(Don't you tell me)
Don't you tell me you don't know
(Don't you tell me)
Don't you tell me you don't know
Не говори мне, что не знаешь.
(Не говори мне)
Не говори мне, что не знаешь.
(Не говори мне)
Не говори мне, что не знаешь.
(Не говори мне)
Не говори мне, что не знаешь.
5
unread messages
Standing in a waterfall
Trying to ease your shame
Deep inside this tragedy
I try to kill my pain, don't you tell me
Стоя под водопадом,
Пытаясь облегчить твой позор,
Где-то в душе, невзирая на трагедию,
Я пытаюсь убить свою боль, и не вздумай сказать мне...
6
unread messages
Standing in a waterfall
Trying to ease your shame
Deep inside this tragedy
I'm trying to kill my pain, don't you tell me
Стоя под водопадом,
Пытаясь облегчить твой позор,
Где-то в душе, невзирая на трагедию,
Я пытаюсь убить свою боль, и не вздумай сказать мне...
7
unread messages
Don't you tell me you don't know
(Don't you tell me)
Don't you tell me you don't know
Не говори мне, что не знаешь.
(Не говори мне)
Не говори мне, что не знаешь.
8
unread messages
Don't you tell me you don't know
(Don't you tell me)
Don't you tell me you don't know
Не говори мне, что не знаешь.
(Не говори мне)
Не говори мне, что не знаешь.