¿Ahora que voy a hacer sin ti?
Si es que anoche te perdí
¿Qué hacen los días sin el sol?
¿Y qué hago con tu decisión?
И что теперь я буду делать без тебя?
Ведь вчера я потерял тебя.
Что делают дни без солнца?
И что я буду делать с твоим решением?
2
unread messages
Ya ves que estoy sufriendo,
Mi vida
Sabes que lo siento
Ya sé que no hay explicación...
Ты же видишь, что я страдаю,
Жизнь моя,
Ты знаешь, что я сожалею,
Я уже знаю, что этому нет объяснений.
3
unread messages
Pero si yo te pido perdón,
Me pongo de rodillas
Puede que cambies de opinión
Porque ya no puedo más
Si quieres que suplique
Si quieres que me humille
Aquí estoy
Y aquí voy.
Но, если я попрошу у тебя прощения,
Если я встану на колени,
Может, ты изменишь свое мнение.
Потому что я больше не могу.
Если ты хочешь, чтобы я умолял,
Если ты хочешь, чтобы я унижался,
Вот он я,
Иду здесь.
4
unread messages
¿Y ahora qué vas a hacer sin mí?
Seguramente ser feliz
Sin este estorbo que habla tanto
Por las noches
Quizás al fin puedas dormir...
И что теперь ты будешь делать без меня?
Наверняка будешь счастливой.
Без этой помехи, которая столько разговаривает
По ночам,
Возможно, наконец-то, ты сможешь спать.
5
unread messages
Ya ves que estoy sufriendo,
Mi vida
Quizás me lo merezco
Ni modo que culpe al alcohol
Ты же видишь, что я страдаю,
Жизнь моя,
Возможно, я этого заслуживаю
Незачем винить алкоголь.
6
unread messages
Pero si yo te pido perdón
Me pongo de rodillas
Puede que cambies de opinión
Por que ya no puedo más
Si quieres que suplique
Si quieres que me humille
Aquí estoy
Y aquí voy.
Но, если я попрошу у тебя прощения,
Если я встану на колени,
Может ты изменишь свое мнение.
Потому что я больше не могу.
Если ты хочешь, чтобы я умолял,
Если ты хочешь, чтобы я унижался,
Вот он я,
Иду здесь.
7
unread messages
Aquí, de rodillas te pido perdón
Frente a tus amigas ya ves cómo son
Si quieres que me humille llamo
A la estación
Les pido tu canción
Y una dedicación
Que diga que sin ti
Yo soy capaz de todo
Que si me faltas lloro como lobo
Desculpa la exageración
Здесь, на коленях я прошу у тебя прощения.
Перед твоими подругами, ты видишь уже, какие они.
Если хочешь, чтобы я унизился, я позвоню
На радиостанцию,
Попрошу поставить твою песню,
С посвящением тебе,
В котором бы говорилось, что без тебя.
Я способен на все.
Если тебя не будет рядом, я буду выть как волк,
Извини за преувеличение.
8
unread messages
Mira, mi amor, te pido perdón
Me pongo de rodillas
A ver si cambias de opinión
Es que ya no puedo más
Si quieres que suplique
Si quieres que me humille
Aquí estoy
Y aquí voy
Посмотри, любимая, я прошу у тебя прощения,
Я встаю перед тобой на колени,
Посмотрим, изменишь ли ты свое мнение.
Просто я не могу больше.
Если хочешь, чтобы я тебя умолял,
Если хочешь, чтобы я унизился перед тобой,
Вот он я,
Иду здесь.
9
unread messages
Ay, ay, ay, ay, ay, aaa, me
Pongo de rodillas
A ver si cambias de opinión
Por que ya no puedo más
Si quieres que suplique
y que me humille
Aquí estoy
Y aquí voy, y aquí voy
Ай, ай, ай, ай, ай, ааа, я
Встаю на колени,
Посмотрим, изменишь ли ты свое мнение.
Просто я не могу больше.
Если хочешь, чтобы я тебя умолял,
Чтобы я унизился перед тобой,
Вот он я,
И иду здесь, и иду здесь.
10
unread messages
Lo que quieras,
Pero perdóname
Все, что хочешь,
Но прости меня.
11
unread messages
Si quieres audiciono en la
Academia, amor
En los Protagonistas o en la Operación
Seguro me amenazan por
Ser como soy
Por no seguir la técnica del
Profesor.
Если хочешь, я пройду прослушивание
В «Академии» 1, любимая,
В «Главном герое» 1 или в «Операции» 1
Я уверен мне пригрозят за
То, какой я есть.
За то, что я не следую методам
преподавателя.