Esto no es algo que buscaba
Es que ni siquiera me lo esperaba
Cuando mi corazón guardaba
Llegaste tú
Llegaste tú
Это не то, что я искал,
Я даже не ожидал этого,
Ты пришла,
Когда я оберегал свое сердце,
Ты пришла.
3
unread messages
El embrujo de tus ojos
Me tiene aquí bucando, necesitando algún despojo
Que por más que yo quisiera dar algún paso atrás
Ya no hay marcha atrás
Волшебство твоих глаз
Заставляет меня искать избавления,
Ведь сколь бы я ни хотел сделать шаг назад,
Назад пути уже нет.
4
unread messages
Porque si tú supieras lo que me quema
Cada minuto en pena que tú no estás
Me la paso esperando, recuperando, buscando
Un poquito de tu amor
Ведь если бы ты знала, как сжигает меня
Каждая минута печали, когда тебя нет рядом.
Я живу в ожидании, в поиске
Малой толики твоей любви.
5
unread messages
Sé que debería en este momento estar durmiendo
O escribiendo esa canción
Que nunca encuentro, no
Cuando debería hacer
Todo lo que debería hacer
Yo tan solo pienso en ti
Я знаю, что сейчас мне нужно было бы спать
Или писать эту песню,
которая всё никак не получается. Нет.
В то время, когда мне следовало бы делать
Всё то, что я должен был бы,
Я только и думаю о тебе.
6
unread messages
Esto jamás a mí me pasa
Es como haber tendido
Y haber caído en mi propia trampa
¿Será el hechizo de tus besos
Me tiene preso?
Es que me muero por un beso
Такого со мной никогда не бывает.
Это как будто я сам расставил
И сам попался в собственную ловушку.
Может быть, это волшебство твоих поцелуев
Не дает мне свободы.
Я умираю от желания поцеловать тебя.
7
unread messages
Porque si tú supieras lo que me quema
Cada minuto en pena que tú no estás
Me la paso esperando, recuperando, buscando
Un poquito de tu amor
Ведь если бы ты знала, как сжигает меня
Каждая минута печали, когда тебя нет рядом.
Я живу в ожидании, в поиске
Малой толики твоей любви.
8
unread messages
Por más que lo intento
No encuentro salir de este laberinto
¿Será que ni quiero salir?
Ninguna razón es más grande
Que el deseo de estar contigo
Junto a ti
Сколько бы я ни старался,
Я не нахожу, как выйти из этого лабиринта.
Быть может, я и выходить-то не хочу.
Нет ничего сильнее,
Чем моё желание быть с тобой,
Рядом с тобой.
9
unread messages
Porque si tú supieras lo que me quema
Cada minuto en pena que tú no estás
Me la paso esperando, recuperando, buscando
Un poquito de tu amor
Ведь если бы ты знала, как сжигает меня
Каждая минута печали, когда тебя нет рядом.
Я живу в ожидании, в поиске
Малой толики твоей любви.
10
unread messages
Nada más un poquito te pido
¿Qué te cuesta amor?
Que tú no estás conmigo
Buscando un poquito de tu amor
Un porquito nada más
Un poquitito de tu amor
Un poquititito de tu amor
Всего лишь немного, прошу тебя.
Чего тебе стоит, любимая?
Если тебя нет рядом…
Я ищу немного твоей любви…
Всего лишь немного, не больше
Немножечко твоей любви,
Немно-мно-жечко твоей любви.