Muriel, since you left town,
the clubs closed down
There's one more burned-out lamppost
on Main Street
Down where we used to stroll
And Muriel, I still hit all the same old haunts
And you follow me wherever I go
Мюриэль, с тех пор как ты уехала из города,
клубы позакрывались.
Ещё один фонарь перегорел
на Мэйн стрит,
По которой мы обычно прогуливались,
И Мюриэль, я всё ещё бываю во всех тех старых местах,
И ты сопровождаешь меня, куда бы я ни шёл.
2
unread messages
And Muriel, I see you on a Saturday night
In a penny arcade with your hair tied back
And the diamond twinkle is in your eye
Is the only wedding ring
that I'll buy you, Muriel
И Мюриэль, я вижу тебя субботним вечером
В зале игровых автоматов, твои волосы завязаны сзади
И в твоих глазах бриллиантовый блеск —
Единственное обручальное кольцо,
которое я куплю тебе, Мюриэль.
3
unread messages
And Muriel, how many times I've left this town
To hide from your memory and it haunts me
But I only get as far as the next whiskey bar
I buy another cheap cigar
and I'll see you every night
И Мюриэль, сколько раз я убегал из этого города,
Чтобы скрыться от памяти о тебе, а она преследует меня.
Но я добираюсь только не дальше следующего виски-бара,
Я покупаю ещё одну дешёвую сигару
и вижу тебя каждый вечер.
4
unread messages
Hey Muriel
Muriel
Hey buddy
Got a light?
Эх, Мюриэль,
Мюриэль.
Привет, приятель,
Огоньку не найдётся?