Tú, te doy mi cuerpo y mi luz
Eres mi guía en soledad,
Un angelito en el silencio.
Ты, тебе я отдаю свое тело и свой огонь,
Ты мой проводник в одиночестве,
Ангелочек в тишине.
2
unread messages
Tú, como una suerte eres tú
Como en un sueño de verdad,
Daría mi vida en este instante.
Ты, ты как счастье,
Словно в мечте наяву
В это мгновение я отдала бы жизнь.
3
unread messages
Porque eres tú, el que me parte el corazón
Y me deslizo con el viento, te invento
Потому что ты — тот, кто разрывает мне сердце.
И я лечу по ветру, я представляю тебя.
4
unread messages
Te soñaré,
Dando vueltas a la vida
Perfumando la poesia,
Ay, de tu rosa prohibida.
Te esperaré, en el sueño de esa niña,
Soy esa mujer caída
Hoy lo que siento es indolencia.
Я буду мечтать о тебе,
Идя по жизни,
Придавая стихам запах
Твоей запретной розы.
Я буду ждать тебя во сне той девочки.
Я та падшая женщина,
То, что я сегодня чувствую — это безразличие.
5
unread messages
Tú, delicadeza pura
Tú, mi vela en la oscuridad,
La savia de mis pensamientos
Ты сама нежность,
Ты моя свеча во тьме,
Сила моих мыслей.
6
unread messages
Porque eres tú, él que me besa el corazón
Y me deslizo con el viento, te invento
Потому что ты — тот, кто целует мое сердце.
И я лечу по ветру, я представляю тебя.
7
unread messages
Te soñaré,
Rellenándome la vida
Perfumar tanta poesia,
Ay, de tu rosa prohibida.
Te esperaré, en el sueño de esa niña,
Soy esa mujer caida
Hoy si me siento comprendida,
Lo debo a ti,
A ti,
Lo debo a ti.
Я буду мечтать о тебе,
Заново наполняя свою жизнь,
Придавая стольким стихам запах
Твоей запретной розы.
Я буду ждать тебя во сне той девочки.
Я та падшая женщина,
Если я сегодня чувствую себя понятой,
Этим я обязана тебе,
Тебе,
Этим я обязана тебе.