T

Tiromancino

95-05

Un tempo piccolo Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Diventai grande in un tempo piccolo mi buttai dal letto per sentirmi libero vestendomi in fretta per non fare caso a tutto quello che avrei lasciato scesi per la strada e mi mischiai al traffico

Я стал взрослым очень быстро, Я спрыгнул с кровати, чтобы ощутить свободу. В спешке одеваясь, чтобы не обращать внимания На все то, что я бы оставил, Я спустился по улице и смешался с движением.
2 unread messages
Rotolai in salita come fossi magico toccando terra rimanendo in bilico diventai un albero per oscillare spostai lo sguardo per mirare altrove cercando un modo per dimenticare

Я катил в гору, как будто бы это волшебство, Касаясь земли, держа равновесие, Я стал качающимся деревом. Я перевел взгляд, чтобы нацелиться в другое место, Ища способ забыть.
3 unread messages
Dipinsi l’anima su tela anonima e mescolai la vodka con acqua tonica poi pranzai tardi all’ora della cena mi rivolsi al libro come a una persona guardai le tele con aria ironica e mi giocai i ricordi provando il rischio poi di rinascere sotto le stelle ma non scordai di certo un amore folle in un tempo piccolo

Я разукрасил душу На безымянном холсте И смешал водку С тоником, Потом поздно пообедал в час ужина, Обратился к книге, словно к человеку, Посмотрел телевизор с ироничным видом И поиграл в воспоминания, Рискуя Потом возродиться Под звездами, Но наверняка не забыл Безумную любовь За такой короткий срок.
4 unread messages
Ingannai il dolore con del vino rosso buttando il cuore in qualunque posto mi addormentai con un vecchio disco tra i pensieri che non riferisco chiudendo i dubbi in un pasto misto

Я обманул боль красным вином С бьющимся не знамо где сердцем, Я заснул под старую пластинку Среди сокровенных мыслей, Заключая сомнения в смешанную еду
5 unread messages
Dipinsi l’anima su tela anonima e mescolai la vodka con acqua tonica poi pranzai tardi all’ora della cena mi rivolsi al libro come a una persona guardai le tele con aria ironica e mi giocai i ricordi provando il rischio poi di rinascere sotto le stelle ma non scordai di certo un amore folle in un tempo piccolo

Я разукрасил душу На безымянном холсте И смешал водку С тоником Потом поздно пообедал в час ужина, Обратился к книге, словно к человеку, Посмотрел телевизор с ироничным видом И поиграл в воспоминания, Рискуя Потом возродиться Под звездами, Но наверняка не забыл Безумную любовь За такой короткий срок
6 unread messages
E mi giocai i ricordi provando il rischio poi di rinascere sotto le stelle ma non scordai di certo un amore folle in un tempo piccolo

И поиграл в воспоминания, Рискуя Потом возродиться Под звездами, Но наверняка не забыл Безумную любовь За такой короткий срок

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому