Duele perderte,
pero aún más perderme a mí.
Y me doy cuenta,
que nada, que nada,
que nada es para siempre.
Больно терять тебя,
но ещё больнее терять себя.
И я осознаю,
что ничто, что ничто,
что ничто не вечно.
2
unread messages
Amarnos como locos,
sentir el cielo y hoy tocar el fondo.
Perdimos todo, nos hicimos polvo.
¿Qué queda ya?
No queda nada,
ya no queda nada.
Полюбить друг друга, как безумцы,
коснуться небес, а теперь упасть на дно.
Мы всё потеряли, разрушили свою жизнь.
Что теперь осталось?
Ничего не осталось,
уже ничего не осталось.
3
unread messages
Faltó el último beso
y el valor de decir adiós.
Hoy me doy cuenta,
que nada, que nada,
que nada es para siempre.
Нам не хватило последнего поцелуя
и смелости попрощаться.
Сегодня я осознаю,
что ничто, что ничто,
что ничто не вечно.
4
unread messages
Amarnos como locos,
sentir el cielo y hoy tocar el fondo.
Perdimos todo, nos hicimos polvo.
¿Qué queda ya?
No queda nada,
ya no queda nada.
Полюбить друг друга, как безумцы,
коснуться небес, а теперь упасть на дно.
Мы всё потеряли, разрушили свою жизнь.
Что теперь осталось?
Ничего не осталось,
уже ничего не осталось.
5
unread messages
Regresar al ayer y volverte a tener
fue fugaz, sin pensar,
nos dejamos llevar.
Sé que no volverás...
Вернуться в прошлое и снова быть с тобой —
было недолговременно и необдуманно,
мы поддались чувствам.
Я знаю, что ты не вернёшься…
6
unread messages
Amarnos como locos,
sentir el cielo y hoy tocar el fondo.
Perdimos todo, nos hicimos polvo.
¿Qué queda ya?
No queda nada,
ya no queda nada.
Perdimos todo,
nos hicimos polvo, polvo.
Полюбить друг друга, как безумцы,
коснуться небес, а теперь упасть на дно.
Мы всё потеряли, разрушили свою жизнь.
Что теперь осталось?
Ничего не осталось,
уже ничего не осталось.
Мы всё потеряли,
разрушили свою жизнь, свою жизнь.