T

Tino rossi

Petit papa Noël

Petit Papa Noël French / Французский язык

1 unread messages
C'est la belle nuit de Noël La neige étend son manteau blanc Et les yeux levés vers le ciel, À genoux, les petits enfants, Avant de fermer les paupières,1 Font une dernière prière.

Это прекрасная ночь Рождества Снег расстилает свое белое покрывало И глазки подняв к небу, На коленях, малыши Прежде чем уснуть, Произносят последнюю молитву:
2 unread messages
Petit Papa Noël Quand tu descendras du ciel Avec des jouets par milliers N'oublie pas mon petit soulier

Дедушка Мороз, Когда ты спустишься с неба С кучей игрушек, Не забудь про мой башмачок.
3 unread messages
Mais, avant de partir, Il faudra bien te couvrir Dehors tu vas avoir si froid C'est un peu à cause de moi

Но прежде, чем уйти, Нужно будет тебе одеться хорошенько, На дворе ты можешь замерзнуть, Это чуть-чуть из-за меня.
4 unread messages
Il me tarde tant que le jour se lève Pour voir si tu m'as apporté Tous les beaux joujoux que je vois en rêve Et que je t'ai commandés

Я жду, не дождусь, когда наступит утро, Чтобы увидеть, принес ли ты мне Все те игрушки, которые я видел во сне, И которые я тебе заказал.
5 unread messages
Petit Papa Noël Quand tu descendras du ciel Avec des jouets par milliers N'oublie pas mon petit soulier

Дедушка Мороз, Когда ты спустишься с неба С кучей игрушек, Не забудь про мой башмачок.
6 unread messages
Le marchand de sable est passé 2 Les enfants vont faire dodo Et tu vas pouvoir commencer Avec ta hotte sur le dos Au son des cloches des églises Ta distribution de surprises

Пора идти спать, Дети собираются бай-бай, И ты с мешком за спиной Сможешь начать Раздачу подарков Под звон церковных колоколов
7 unread messages
Et quand tu seras sur ton beau nuage Viens d'abord sur notre maison Je n'ai pas été tous les jours très sage Mais j'en demande pardon

И когда ты будешь на белом облаке, Приходи сначала к нам домой, Я не всегда был умницей, Но я попрошу за это прощения.
8 unread messages
Petit Papa Noël Quand tu descendras du ciel Avec des jouets par milliers N'oublie pas mon petit soulier Petit Papa Noël...

Дедушка Мороз, Когда ты спустишься с неба С кучей игрушек, Не забудь про мой башмачок. Дедушка Мороз!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому