Dame un poco más
de lo que tú me das.
Dame un poco más
en la obscuridad.
Дай мне ещё немного
того, что ты мне даёшь.
Дай мне ещё немного
в темноте.
2
unread messages
Sólo quiero verte una vez más,
no sé si mañana el sol saldrá.
Quiero acariciarte,
ven a desnudarme,
regálame otra piel.
Я лишь хочу ещё раз увидеть тебя,
не знаю, взойдёт ли завтра солнце.
Я хочу ласкать тебя,
приди и раздень меня,
подари мне прикосновения своего тела.
3
unread messages
Y sé que, si no es hoy,
la vida se nos pasará,
ya lo verás.
Sólo hay una oportunidad
que no volverá.
Mi amor, te arrepentirás.
Y te pido...
И я знаю, что если сегодня это не произойдёт,
жизнь пройдёт мимо нас,
вот увидишь.
Есть только одна возможность,
которая не повторится.
Любимый, ты пожалеешь.
И я прошу тебя…
4
unread messages
Dame un poco más
de lo que tú me das.
Dame un poco más
en la obscuridad.
Дай мне ещё немного
того, что ты мне даёшь.
Дай мне ещё немного
в темноте.
5
unread messages
Dame un poco más
de lo que tú me das.
Dame un poco más
en la obscuridad.
Дай мне ещё немного
того, что ты мне даёшь.
Дай мне ещё немного
в темноте.
6
unread messages
A veces me pregunto si habrá
amor en otra vida, si no estás.
No puedo soltarte,
a ti quiero atarme,
me niego a olvidarte.
Иногда я спрашиваю себя, встречу ли
в другой жизни любовь, если тебя не будет.
Я не могу отпустить тебя,
хочу прильнуть к тебе,
я отказываюсь забывать тебя.
7
unread messages
Y sé que, si no es hoy,
no hay futuro que esperar,
porque sin ti
no existe la felicidad.
Muero de ansiedad,
¡Maldita levedad!
Mil valiums que tomar.
И я знаю, что если сегодня это не произойдёт,
мне нечего ждать в будущем,
потому что без тебя
нет счастья.
Я умираю от волнения.
Эта проклятая невесомость!
Мне надо выпить упаковку успокоительного1.
8
unread messages
Cose mis labios a tu boca
por una eternidad.
Y si no estás, me vuelvo loca
en la obscuridad.
Пришей мои губы к своим
на вечность.
А когда тебя нет рядом, я схожу с ума
в темноте.
9
unread messages
En la obscuridad...
De lo que tú me das.
Dame, dame un poco más.
Cada vez me gusta más,
cada vez me gusta más.
В темноте…
Того, что ты мне даёшь.
Дай, дай мне ещё немного.
С каждым разом мне всё больше это нравится,
с каждым разом мне всё больше это нравится.
10
unread messages
Sabes bien
que lo que tú me das
cada vez
me gusta más.
En la obscuridad...
En la obscuridad...
En la obscuridad...
En la obscuridad...
Ты прекрасно знаешь,
что то, что ты мне даёшь,
с каждым разом
мне всё больше нравится.
В темноте…
В темноте…
В темноте…
В темноте…