T

Thomas dutronc

Silence on tourne, on tourne en rond

Sésame French / Французский язык

1 unread messages
Quel est le sésame de ton âme? La douceur... D'où vient la peur qui te retient En vain Te désarme? Est-ce que tu crois au fond de toi Au bonheur?

Каков он, волшебный ключик от твоей души? Нежность… Откуда тот страх, что напрасно сдерживает, Обезоруживает тебя? В глубине души ты Веришь в счастье?
2 unread messages
Je pourrais devenir le vent Qui sèche Tes larmes... Quel est le sésame de ton âme Le rêve Qui t'enflamme ?

Я мог бы стать ветром, Что высушит твои слезы… Каков он, волшебный ключик от твоей души Мечта, Что окрыляет тебя?
3 unread messages
Oublie les raisons ou les torts Voyons si le lit a du r'ssort Pour toi Je f'rais n'importe quoi...

Забудь о том, что правильно и что – нет, Давай проверим, прочна ли эта кровать. Для тебя Я сделал бы все что угодно…
4 unread messages
Allongés près d'une rivière Dans l'air De Toscane Je voudrais être le soleil Qui veille Sur tes charmes... Quel est le sésame de ton âme Le rêve Qui t'enflamme?

Лежа с тобой у реки, На природе В Тоскане Я мечтал бы стать солнцем Что наблюдает за Твоими прелестями... Каков он, волшебный ключик от твоей души Мечта, Что окрыляет тебя?
5 unread messages
Je t'offrirais tous les cadeaux Les bagues, les fleurs Ma libido Mon cœur Servi sur un plateau

Я преподнес бы тебе все подарки, Кольца, цветы, Мое влечение, Мое сердце На блюде
6 unread messages
Je saurais devenir l'étoile Qui brillerait Sans rivale Pour toi Je serais toujours là

Я мог бы стать звездой, Что светит, И мне не было бы равных Для тебя Я всегда был бы рядом.
7 unread messages
J'te f'rais des dîners aux chandelles J'irais à g'noux A Compostelle J'm'en fous J'veux partager ton ciel

Я устраивал бы ужины при свечах Я на коленял отправился бы В Компостель Мне все равно, Я хочу разделить с тобой твое небо.
8 unread messages
Je gravirais le Mont Everest Je pourrais même Sauter la sieste Pour toi Je f'rais n'importe quoi

Я покорил бы Эверест, Я даже пропустил Бы сиесту Ради тебя Я сделаю что угодно.
9 unread messages
L'instant où tombe le pétale D'une fleur Qui se fane Dans l'éternité d'un baiser D'un cœur Qui se damne Je veux trouver dans ce dédale La clef De ton âme... Est-ce que tu vois au fond de moi Le bonheur? Quel est le sésame de ton âme Le rêve Qui t'enflamme?

Миг, когда падает лепесток Увядающего цветка В вечности поцелуя Сердца, готового на все Я хочу найти в этом лабиринте Ключ От твоей души... Видишь ли ты счастье во мне? Каков он, волшебный ключик от твоей души Мечта, Что окрыляет тебя?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому