Yo tuve en esta vida un risueño amante
Y ahora aquellos días es tan distantes.
¿Quién llorará junto a mí?
В моей жизни был милый возлюбленный,
А теперь те дни далеко.
Кто будет плакать вместе со мной?
2
unread messages
No volverán las lunas y las cascadas
Delante mío ya no aparece nada.
¿Quién llorará junto a mí?
¿Quién llorará junto a mí?
Не вернутся ни луна, ни водопады,
Передо мной уже ничего не покажется.
Кто будет плакать вместе со мной?
Кто будет плакать вместе со мной?
3
unread messages
No sé si haya un lugar
Donde quepa aquella tristeza que viví.
Yo no me separé nunca de tu lado
Por mí todo en el mundo ya ha terminado
¿Quién llorará junto a mí?
¿Quién llorará junto a mí?
Я не знаю, есть ли такое место,
Которое бы вместило в себя печаль, что я пережила.
Я никогда не оставлю тебя,
Все в этом мире закончилось для меня.
Кто будет плакать вместе со мной?
Кто будет плакать вместе со мной?
4
unread messages
La isla llorará junto a mí
En el pozo de lágrimas sin fin.
Остров будет плакать вместе со мной
В Колодце бесконечных слез.