T

The hunchback of notre dame musical

The Hunchback of Notre Dame: a musical by Dennis DeYoung

Hey Quasimodo English / Английский язык

1 unread messages
Company: Hey Quasimodo You sure look awful We've never seen you up close You're always hiding Up in the belfry Half gargoyle, and half Notre Dame ghost

Компания: Привет, Квазимодо! Ты действительно ужасно выглядишь, Мы никогда не видели тебя так близко. Ты всегда прячешься Наверху, на колокольне, Наполовину горгулья, наполовину призрак Собора Парижской Богоматери.
2 unread messages
Hey Quasimodo I wonder did you know When you start ringing your bells We hide the children And pregnant women For fear that you're a demon from hell Who are you

Привет, Квазимодо, Интересно, знал ли ты, Когда ты начинаешь звонить в свои колокола, Мы прячем детей И беременных женщин В страхе, что ты демон из ада. Кто ты?
3 unread messages
Hey Quasimodo Who did your hairdo Is that a permanent wave It's mighty girlie When it's that curly But we hear that red's all the rave

Привет, Квазимодо! Кто сделал тебе прическу? Это перманентная завивка? Ты похож на девчонку С такими кудряшками, Но мы слышали, что рыжий цвет самый популярный.
4 unread messages
Hey Quasimodo Who picked your wardrobe That tunic fits you so well It looks much bolder With one padded shoulder Feel confident that no one can tell Who are you

Привет, Квазимодо! Кто подбирал твой гардероб? Эта туника тебе так идёт. Выглядит намного смелее С одним подплечником, Будь уверен, что никто не сможет сказать, Кто ты.
5 unread messages
– Do you think he understands the mockery and ridicule – And better yet I wonder if we're safe if he should start to drool – And can so large a cranium contain a tiny brainium, that's weak – Well the story they tell is he's deaf from the bells But still has the power to speak – And think? – I think.

– Как вы думаете, он понимает издёвки и насмешки? – А я хотел бы знать, не опасно ли, если он начнёт пускать слюни? – И может ли такой большой череп содержать крошечный мозг, который слаб? – Ну, рассказывают, что он оглох от звона колоколов, Но всё ещё обладает способностью говорить. – И думать? – Может быть.
6 unread messages
Hey Quasimodo Where's Father Frollo The two of you are never apart You must be thinking That old archdeacon Would never want you playing the part Of king of fools King of fools

Привет, Квазимодо! Где отец Фролло? Вы двое никогда не разлучаетесь, Ты, должно быть, считаешь, Что престарелый архидьякон Не хотел бы, чтобы ты играл эту роль Короля дураков! Король дураков!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому