T

The great gatsby

Music from Baz Luhrmann's film «The Great Gatsby»

100$ bill English / Английский язык

1 unread messages
[Movie audio]

Реплики из фильма
2 unread messages
[Jay-Z:] One hundred dollar bills

[Jay-Z:] Стодолларовые купюры
3 unread messages
Benjamin Franklins filled, Folded just for the thrill Go numb until I can't feel, Or might pop this pill Stock markets just crash, now I'm just a bill History don't repeat itself it rhymes, 1929 still Write like Mark Twain, Jay Gatsby, I park things Yellow cars, yellow gold like Slick Rick Still tip on four-four's (Who?) Four-four's at the four-nought;, (Wait), for O Dollars fall on the skin, some might call it sin Politicians all move for money, What the hell are we callin' them? Low life, I'm crawlin' out, 911 I Porsched it out Y'all niggas so hypocrites, y'all know what this shit is all about 100 dolla, 100 dolla bill real, uh

Бенджамины франклины1 Лежат свернутые — захватывающе. Онемеваю, пока не перестаю чувствовать, или, может, принять эту таблетку. Фондовые биржы рухнули, теперь я лишь купюра, История не повторяется, она рифмует2 1929 до сих пор Пишу как Марк Твен, как Джей Гэтсби я паркую сто́ящее, Желтые машины, желтое золото как у Slick Rick. Всё также качает на четырёх четвёрках3 (Кто?) 4-4 в 4-0, (Подожди) для О4 Доллары покрывают кожу, кто-то назовёт это грехом. Политиканы что-то делают лишь из-за денег, Какого чёрта мы взываем к ним? Жизнь низшего класса, я выползаю, на Порше 911 уезжаю. Вы, негры, такие лицемеры, вы все знаете, в чём тут дело, Стодолларовые, стодолларовые купюры неоспоримы.
4 unread messages
[Movie Audio]

Реплики из фильма
5 unread messages
[Verse 2] New heroines, new Marilyns Move coke through Maryland Through Easton, oh you beastin' Move fat packs, Jack Gleason The honeymoon's over with the streets, yeah Least see my kids on the weekend Carter, new Kennedy No ordinary Joe, you'll remember me No prohibition for my coalition Colin Powell, general admission You're all welcome, new Malcolm of the talcum By any means, AK lookin' out the window screen Let's get it on, new Marvin Who wanna become my 100th problem? Semi-automatic or revolver, semi-automatic I'll solve em Einstein, my mind, this MC move white squares with my relatives That cheese made us constipated couldn't tell us shit Took that, Taylor Swift to a hundred fucking million, bitch I'mma let ya’ll continue but... haha...

[Jay-Z:] Новые героини, новые Мэрилин Продают кокаин в Мэриленде, В Истоне, о, ты зверствуешь, Толкаешь крупные партии, Джек Глисон5 Медовый месяц закончился с улицами, да, Меньше вижу своих детей на выходных. Картер6 — новый Кеннеди. Не обычный обыватель — вы меня запомните. Нет запрета на продажу алкоголя для моей лиги. Колин Пауэлл, генеральный доступ, Всем подходит, новый Малькольм с тальком, 7 Любым способом. AK выглядывает из-за занавески окна, Давай начнём, новый Марвин, Кто хочет стать моей сотой проблемой? Полуавтоматический или револьвер, полуавтоматическим я их разрешу. Эйнштейн, мой разум, это MC, что толкают белые кубики с моими родственниками.8 Столько сыра9 — у нас уже запор, нам теперь ничего не скажешь. Проглотила это, Тэйлор Свифт против 100 чёртовых миллионов, сука.10 Я позволю тебе закончить, но... ха-ха...
6 unread messages
[Movie Audio]

Реплики из фильма
7 unread messages
[Outro] I need a 100 bricks on them 100 blocks I got a 100 drops, took 100 cops, uh 100 blocks, I need a 100 bricks on them 100 blocks, uh Decade of decadence, ill reverence, ill reverence Decade of decadence, ill reverence, ill reverence Uh, young, uh I need a 100 bricks on them 100 blocks I got a 100, I got a 100 drops Need a 100, got a 100 Got a 100, 100, uh 100 dollar bill, real

[Jay-Z:] Мне нужно 100 по килограмму на 100 кварталов, У меня сто крутых тачек, сто копов в придачу, Сто кварталов, мне нужно 100 килограммов на 100 кварталов, а, Декада декаданса, восхищение злом, восхищение злом, Декада декаданса, восхищение злом, восхищение злом, А, молодые, а, Мне нужно 100 по килограмму на 100 кварталов, У меня сто, у меня сто крутых тачек, Нужно сто, есть сто, Есть сто, сто, а, Стодолларовые купюры.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому