T

The dark side of the moon

Metamorphosis

The wolven storm English / Английский язык

1 unread messages
These scars long have yearned for your tender caress To bind our fortunes, damn what the stars own Rend my heart open, then your love profess A winding, weaving fate to which we both atone

Эти шрамы столь долго жаждут твоей ласки, Связать наши судьбы, что во власти звёзд, Обнажи моё сердце и любовь признает Извилистую, переплетённую судьбу, что нам бы искупить.
2 unread messages
You flee my dream come the morning Your scent - berries tart, lilac sweet To dream of raven locks entwisted, stormy Of violet eyes, glistening as you weep

Ты бежишь, моя мечта, ведь утро близко. Запах твой — крыжовник терпкий, сладкая сирень. Чтобы мечтать о вороново-чёрных локонах вьющихся, непокорных, Фиалковых глазах, сияющих, словно плачешь ты.
3 unread messages
The wolf I will follow into the storm To find your heart, its passion displaced By ire ever growing, hardening into stone Amidst the cold to hold you in a heated embrace

За волком 1 последую я в бурю Чтобы разыскать твоё сердце, чью подменили страсть Яростью, невиданной доселе, что окаменело, Средь хлада в объятиях тебя согрею.
4 unread messages
You flee my dream come the morning Your scent - berries tart, lilac sweet To dream of raven locks entwisted, stormy Of violet eyes, glistening as you weep

Ты бежишь, моя мечта, ведь утро близко. Запах твой — крыжовник терпкий, сладкая сирень. Чтобы мечтать о вороново-чёрных локонах вьющихся, непокорных, Фиалковых глазах, сияющих, словно плачешь ты.
5 unread messages
I know not if fate would have us live as one Or if by love's blind chance we've been bound The wish I whispered when it all began Did it forge a love you might never have found?

Не знаю я судьбой ли мы объединены Или случай любовный, слепой нас связал Желание, что я прошептал, когда всё начиналось 2 Выковало любовь, что тебе никогда не найти?
6 unread messages
You flee my dream come the morning Your scent - berries tart, lilac sweet To dream of raven locks entwisted, stormy Of violet eyes, glistening as you weep

Ты бежишь, моя мечта, ведь утро близко. Запах твой — крыжовник терпкий 3, сладкая сирень. Чтобы мечтать о вороново-чёрных локонах вьющихся, непокорных, Фиалковых глазах, сияющих, словно плачешь ты.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому