The air is cold and biting
The sky is bleak and white
A prison train goes travelling
Swiftly through the night
Воздух холоден и кусается,
Небо бледное и белое.
Тюремный поезд едет
Быстро сквозь ночь.
2
unread messages
Fourty men in bondage
Off to meet their fate
They're wrongfully convicted
But now it seems it's much too late!
Сорок человек в цепях —
Прочь навстречу судьбе.
Их приговорили несправедливо,
Но теперь, похоже, уже слишком поздно!
3
unread messages
In Siberia
There's sorrow on the rails
These prisoners have done no wrong
But now they're off to jail
Curse the wicked man
Who led the cruel attack
Their train has left the station but
It's never coming back
В Сибири
На рельсах скорбь.
Эти заключённые ничего не сделали,
Но теперь они отправляются в тюрьму.
Будь проклят злой человек,
Возглавлявший коварное нападение.
Их поезд покинул станцию, но
Никогда не вернётся назад.
4
unread messages
A crooked politician
Was soon to be exposed
By several men who knew the truth
When trouble had arose
Политик-аферист
Был близок к разоблачению
Группой людей, которые знали правду,
Когда возникла проблема.
5
unread messages
Furious and panicked
He came up with a lie
He pulled some strings and banished them
And sent these poor men off to die
В бешенстве и панике
Он пришёл с ложью,
Он потянул за пару ниточек и выслал их,
И отправил этих бедняг прочь, на смерть.
6
unread messages
In Siberia
There's sorrow on the rails
These prisoners have done no wrong
But now they're off to jail
Curse the wicked man
Who led the cruel attack
Their train has left the station but
It's never coming...
В Сибири
На рельсах скорбь.
Эти заключённые ничего не сделали,
Но теперь они отправляются в тюрьму.
Будь проклят злой человек,
Возглавлявший коварное нападение.
Их поезд покинул станцию, но
Никогда не вернётся...
7
unread messages
Wait!
There may be a gleam of hope
As one of the prisoners has loosened up his rope
Freed from his bonds, he sneaks down front
Up to the engine with a man to confront
Стойте!
Может быть, замерцала надежда,
Когда один из заключённых ослабил верёвку.
Освобождённый от пут, он прокрался вперёд
К двигателю, чтобы столкнулся с машинистом.
8
unread messages
Slow and soft are this man's steps
As he walks with his rope plotting out what's next
He enters the cab slowly from the rear
Then he binds and gags the engineer
Шаги человека медленны и мягки,
Он ступает с верёвкой, не зная, что дальше.
Он проник в кабину медленно сзади,
И затем связал машиниста и сунул ему кляп в рот!
9
unread messages
In Siberia
There's triumph on the rails
These blameless men have freed themselves
From those who would assail
Now they're free at last
And racing down the track
They're moving ever forward
And they're never going - Hey!
В Сибири
На рельсах триумф.
Невинные люди освободились
От нападения.
Теперь они, наконец, свободны
И едут по дороге вдаль.
Они движутся только вперёд
И никогда не вернутся — Хей!