T

Thalia

Habítame siempre

Manías Spanish / Испанский язык

1 unread messages
La noche huele a ausencia, La casa está muy fría, Un mal presentimiento Me dobla las rodillas. Te busco en el espacio De mi angustiada prisa Y sólo encuentro rasgos De tu indudable huida.

Ночь пахнет пустотой, В доме веет холодом, От плохого предчувствия Подгибаются колени. Ищу тебя повсюду Поспешно и в тревоге, И нахожу лишь признаки Твоего несомненного бегства.
2 unread messages
¿A dónde vas? ¿Por qué te vas? ¿Por qué dejaste un gesto De ti por cada esquina?

Куда ты идешь? Почему ты уходишь? Почему ты оставил напоминание о себе В каждом уголке?
3 unread messages
Si te llevaste tanto En solamente un día, No te costaba nada Cargar con tus manías. Se te olvidó el aroma Y el eco de tu risa, Se te olvidó llevarme Pedazo de mi vida.

Если ты столько забрал Всего лишь за один день, Тебе ничего не стоило Унести с собой твои причуды. Ты оставил свой аромат И отзвук твоего смеха, Ты позабыл забрать у меня Часть моей жизни.
4 unread messages
Hablando con tu foto y la melancolía, Después de largas horas, Por fin se asoma el día. Pero mi fe se pierde Buscando mi agonía, Una señal más clara Para entender la vida.

Разговариваю с твоей фотографией и грустью, После долгих часов, Наконец наступает день. Но моя вера теряется, Разыскивая мою агонию, Более ясный знак, Чтобы понять жизнь.
5 unread messages
¿A dónde vas? ¿Por qué te vas? Dejaste mil fantasmas Detrás de las cortinas

Куда ты идешь? Почему ты уходишь? Ты оставил тысячу призраков За занавесками.
6 unread messages
Si te llevaste tanto En solamente un día, No te costaba nada Cargar con tus manías. Se te olvidó el aroma Y el eco de tu risa, Se te olvidó llevarme Pedazo de mi vida.

Если ты столько забрал Всего лишь за один день, Тебе ничего не стоило Унести с собой твои причуды. Ты оставил свой аромат И отзвук твоего смеха, Ты позабыл забрать у меня Часть моей жизни.
7 unread messages
Si te llevaste tanto En solamente un día, No te costaba nada Cargar con tus manías. Se te olvidó el aroma Y el eco de tu risa, Se te olvidó llevarme Pedazo de mi vida.

Если ты столько забрал Всего лишь за один день, Тебе ничего не стоило Унести с собой твои причуды. Ты оставил свой аромат И отзвук твоего смеха, Ты позабыл забрать у меня Часть моей жизни.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому