eng
3
.ru
Песни
Тексты
Слова
T
Thalia
A mucha honra (EP)
Troca
Spanish / Испанский язык
1
unread messages
Ya me vi contigo, Juntitos los dos. Sé que lo has pensado, No digas que no.
Перевод
Я уже представила нас вместе, Ты и я — вдвоём. Знаю, что ты тоже об этом думал, Так что, не отрицай.
2
unread messages
Súbete a mi troca, Ahí te va una cheve. Y después de unos tragos, Pues vemos qué sucede.
Перевод
Садись в мою машинку, Вот тебе пивка2. И после пары глоточков Посмотрим, как пойдут дела.
3
unread messages
Súbete a mi troca, Ahí te va una cheve. Y después de unos tragos, Pues vemos qué sucede.
Перевод
Садись в мою машинку, Вот тебе пивка. И после пары глоточков Посмотрим, как пойдут дела.
4
unread messages
Préstame tus labios Tan solo un momento. Y si no te gusta, mi amor, Yo te los regreso.
Перевод
Одолжи мне свои губы Хотя бы на мгновение. И если тебе не понравится, мой милый, Я верну их обратно.
5
unread messages
Préstame tus labios, Que nada te cuesta. Y si no me alcanza, mi amor, Ponlos en oferta,
Перевод
Одолжи мне свои губы. Ну что тебе стоит! И если я не смогу расплатиться, Мой милый, выставь их на продажу,
6
unread messages
Pero sin enamorar, Sabes quе te va a gustar. Pues ya que mе pruebas, Pide pa' llevar.
Перевод
Но только не влюбляйся, Ведь знаешь, что тебе это понравится. Раз уж ты решил меня попробовать, Проси упаковать, чтобы забрать с собой.
7
unread messages
Pero sin enamorar, Sabes quе te va a gustar. Pero ya que pruebas, Pide pa' llevar.
Перевод
Но только не влюбляйся, Ведь знаешь, что тебе это понравится. И раз уж ты попробовал, — Проси упаковать, чтобы забрать с собой.
8
unread messages
Préstame tus labios Tan solo un momento. Y si no te gusta, mi amor, Yo te los regreso.
Перевод
Одолжи мне свои губы Хотя бы на мгновение. И если тебе не понравится, мой милый, Я верну их обратно.
9
unread messages
Préstame tus labios, Que nada te cuesta. Y si no me alcanza, mi amor, Ponlos en oferta,
Перевод
Одолжи мне свои губы. Ну что тебе стоит! И если я не смогу расплатиться, Мой милый, выставь их на продажу,
10
unread messages
Pero sin enamorar, Sabes quе te va a gustar. Pues ya que mе pruebas, Pide pa' llevar.
Перевод
Но только не влюбляйся, Ведь знаешь, что тебе это понравится. Раз уж ты решил меня попробовать, Проси упаковать, чтобы забрать с собой.
11
unread messages
Pero sin enamorar, Sabes quе te va a gustar. Pero ya que pruebas, Pide pa' llevar.
Перевод
Но только не влюбляйся, Ведь знаешь, что тебе это понравится. И раз уж ты попробовал, — Проси упаковать, чтобы забрать с собой.
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому