T

Tengo ganas de ti

Tengo ganas de ti - banda sonora

Tengo ganas de ti Spanish / Испанский язык

1 unread messages
No sabes cuántas ganas tengo de volver a verte, echo de menos tus caricias y no quiero perderte, sólo a tu lado soy el niño de ese cuento, voy detrás de mi princesa a despertarla con un beso.

Ты не знаешь, насколько сильно я хочу вновь тебя увидеть, Мне не хватает твоих ласк, и я не хочу тебя потерять, Только с тобой я — ребенок из этой сказки: Следую за своей принцессой, Чтобы разбудить ее поцелуем.
2 unread messages
¿Sabes? me encanta si te veo sonreír. No sabes cuánto significas para mí...

Знаешь, мне нравится видеть твою улыбку. Ты не представляешь себе, что значишь для меня...
3 unread messages
Sueño con tenerte entre mis brazos algún día, no puedes imaginar, no sabes cuánto desearía, volver a verte de nuevo me llenaría de alegría, recuerdo aquellos momentos cuando a tu lado amanecía. Sólo contigo he aprendido a saber amar, no quiero a nadie más, ya estoy harto de buscar la persona que necesito, sé de sobra que eres tú, ya no le temo a la oscuridad porque tú eres mi luz.

Мечтаю обнять тебя однажды, Ты не представляешь, не знаешь, как сильно я хочу этого, Если я вновь увижу тебя, то меня переполнит чувство радости, Я вспоминаю те моменты, Когда встречал с тобой рассвет. Только с тобой я научился любить, Ничего больше не хочу, мне надоело искать Ту, которая мне нужна, я прекрасно знаю, что это — ты. Я больше не боюсь темноты, Потому что ты — мой свет.
4 unread messages
Sólo tengo que volar para llegar junto a ti, jamás yo te abandonaré y nada nos separará. Tengo ganas de ti por muy lejos que estés, la Luna me acompañará para poder volverte a ver.

Я должен лишь взлететь, чтобы быть с тобой, Никогда не брошу тебя, и ничто нас не разлучит. Я хочу тебя, как бы далеко ты ни была, Луна укажет мне путь, чтобы я вновь увидел тебя.
5 unread messages
No me importa la distancia que separe nuestro amor, lo que importa es que siempre tú tendrás mi corazón. Por muy lejos que estés, nuestro amor no acabará, eres la estrella de mi cielo, nunca dejes de brillar.

Мне не важно расстояние, что разделяет нашу любовь, Важно, что мое сердце навсегда принадлежит тебе. Как бы далеко ты ни была, наша любовь не закончится, Ты — звезда на моем небе, никогда не переставай сиять.
6 unread messages
Tan solamente tú la niña de mi sueños, miedo a despertar por no volverte a ver. Me diste tu amor y pude comprender que serías sólo mía, vida, te amaré.

Только ты — девочка из моих снов, Боюсь проснуться и не увидеть тебя вновь. Ты дала мне любовь и я понял, Что ты будешь лишь моей, жизнь моя, я буду любить тебя.
7 unread messages
Te amaré, solamente te amaré, desearé que llegue nuestro momento, solamente esperaré que pase el tiempo rápido para besarte otra vez, la Luna me acompañará por muy lejos que estés. Porque muero por dentro cuando a mi lado tú no estás, y es que sólo hay un remedio frente a esta enfermedad — volar hacia a ti y por fin llegar a tu corazón.

Я буду тебя любить, буду любить только тебя, желать, Чтобы настал наш миг, буду только ждать, Чтобы время прошло быстро, и я вновь тебя поцеловал, Луна укажет мне путь, как бы далеко ты ни была. Потому что я умираю изнутри, когда тебя нет рядом, И единственное средство от этой болезни — Лететь к тебе и, наконец, достичь твоего сердца.
8 unread messages
Sólo estamos tú y yo...

Есть только ты и я...
9 unread messages
Sólo tengo que volar para llegar junto a ti, jamás yo te abandonaré y nada nos separará. Tengo ganas de ti por muy lejos que estés, la Luna me acompañará para poder volverte a ver.

Я должен лишь взлететь, чтобы быть с тобой, Никогда не брошу тебя, и ничто нас не разлучит. Я хочу тебя, как бы далеко ты ни была, Луна укажет мне путь, чтобы я вновь увидел тебя.
10 unread messages
Suelo soñar contigo dándonos calor. (Besándonos los dos.) Sabes que te quiero, por ti daría la vida. (Y mi vida eres tú.) Esta distancia que me mata de dolor. (Mi amor, oh Dios, quiero que acabe este dolor por favor, este dolor que mata por dentro.)

Мне обычно снится, что мы дарим друг другу тепло. (Что целуем друг друга.) Ты знаешь, что я люблю тебя, что отдал бы за тебя жизнь. (И что моя жизнь — это ты.) Это расстояние убивает меня болью. (Любимая, о, Боже, Я хочу, чтобы эта боль закончилась, пожалуйста, Эта боль убивает меня изнутри.)
11 unread messages
Sólo estamos tú y yo.

Есть только ты и я.
12 unread messages
Sólo tengo que volar para llegar junto a ti, jamás yo te abandonaré y nada nos separará. Tengo ganas de ti por muy lejos que estés, la Luna me acompañará para poder volverte a ver. Sólo tengo que volar para llegar junto a ti, jamás yo te abandonaré y nada nos separará. Tengo ganas de ti por muy lejos que estés, la Luna me acompañará para poder volverte a ver.

Я должен лишь взлететь, чтобы быть с тобой, Никогда не брошу тебя, и ничто нас не разлучит. Я хочу тебя, как бы далеко ты ни была, Луна укажет мне путь, чтобы я вновь увидел тебя. Я должен лишь взлететь, чтобы быть с тобой, Никогда не брошу тебя, и ничто нас не разлучит. Я хочу тебя, как бы далеко ты ни была, Луна укажет мне путь, чтобы я вновь увидел тебя.
13 unread messages
Es AzteKsfloW, Ejota, y mi nombre; XaviMc You, estamos aquí en la casa, loco.

Это AzteKsfloW, Ejota, и мое имя — XaviMc Оу, мы уже здесь, дома, безумец.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому