Como quien tira de una cuerda que se romperá,
tirar, tirar, tirar, tirar, tirar...
Como sin darse cuenta rozar un poco más,
Los ojos han cerrado para no afrontar..
Как кто-то тянет за верёвку, которая когда-нибудь порвётся.
Тянуть, тянуть, тянуть, тянуть, тянуть...
Как бы не замечая, натянуть ещё немного...
Глаза закрылись, чтобы не видеть.
2
unread messages
Que el aire es de cristal,
que puede estallar,
que aunque parezca extraño,
te quiero devorar.
Что воздух из стекла
и может разбиться,
что хоть это и покажется странным,
я хочу тебя.
3
unread messages
Que el aire es de cristal,
que puede estallar,
que aunque parezca extraño,
te quiero devorar.
Что воздух из стекла
и может разбиться,
что хоть это и покажется странным,
я хочу тебя.
4
unread messages
En una esquina de su boca se dejó estrellar,
como la ola que se entrega a la roca,
perdida en el abismo de unas manos sin final,
tan grandes que abrazaban todos sus planetas.
Об уголок его губ она сама разбилась,
словно волна, несущаяся на скалу,
утонула в пропасти его бесконечных рук,
таких больших, что могли объять все её планеты.
5
unread messages
Ahora no estás aquí,
ahora no estoy aquí,
pero el silenció es
la más elocuente forma de mentir.
Сейчас ты не здесь,
сейчас я не здесь,
но молчание –
самая красноречивая форма лжи.
6
unread messages
Ahora no estás aquí,
ahora no estoy aquí,
pero el silenció es
la más elocuente forma de mentir.
Сейчас ты не здесь,
сейчас я не здесь,
но молчание –
самая красноречивая форма лжи.
7
unread messages
En tu silencio habita el mío
y en alguna parte de mi cuerpo habitó
un trozo de tu olor.
Еn tu silencio habita el mío
y en alguna parte de mis ojos habitó
un trozo de dolor.
В твоем молчании живет мое,
а где то в моем теле поселилось
немного твоего запаха.
В твоем молчании живет мое,
а где то в моих глазах поселилось
немного боли.
8
unread messages
Ahora estás aquí,
ahora estoy aquí,
abrázame para que piense
alguna vez en ti.
Сейчас ты здесь,
сейчас я здесь.
Обними меня, чтобы однажды
я подумала о тебе.
9
unread messages
Ahora estás aquí,
ahora estoy aquí,
abrázame para que piense
alguna vez en ti.
Сейчас ты здесь,
Сейчас я здесь.
Обними меня, чтобы однажды
я подумала о тебе.
10
unread messages
En tu silencio habita el mío
y en alguna parte de mi cuerpo habitó
un trozo de tu olor.
Еn tu silencio habita el mío
y en alguna parte de mis ojos habitó
un trozo de dolor.
В твоем молчании живет мое,
а где то в моем теле поселилось
немного твоего запаха.
В твоем молчании живет мое,
а где то в моих глазах поселилось
немного боли.
11
unread messages
En tu silencio habita el mío
y en alguna parte de mi cuerpo habitó
un trozo de tu olor.
Еn tu silencio habita el mío
y en alguna parte de mis ojos habitó
un trozo de dolor.
В твоем молчании живет мое,
а где то в моем теле поселилось
немного твоего запаха.
В твоем молчании живет мое,
а где то в моих глазах поселилось
немного боли.
12
unread messages
Que el aire es de cristal,
que puede estallar,
que aunque mis labios no hablen,
te quiero devorar.
Ведь воздух из стекла
и может разбиться,
и пусть мои губы не говорят,
я хочу тебя.
13
unread messages
Que el aire es de cristal,
que puede estallar,
que aunque mis labios no hablen,
te quiero devorar.
Ведь воздух из стекла
и может разбиться,
и пусть мои губы не говорят,
я хочу тебя.