T

Taylor swift

1989 (Taylor's version)

Welcome to New York (Taylor's version) English

1 unread messages
Walkin' through a crowd, the village is aglow Kaleidoscope of loud heartbeats under coats Everybody here wanted somethin' more Searchin' for a sound we hadn't heard before And it said

Иду сквозь толпу, город сияет, Калейдоскоп громких сердцебиений, спрятанных под одеждой, Здесь все хотели чего-то большего, Ищут звук, который ещё не слышали, И он кричит:
2 unread messages
Welcome to New York, it's been waitin' for you Welcome to New York, welcome to New York Welcome to New York, it's been waitin' for you Welcome to New York, welcome to New York

Добро пожаловать в Нью-Йорк, он ждал тебя! Добро пожаловать в Нью-Йорк, добро пожаловать в Нью-Йорк. Добро пожаловать в Нью-Йорк, он ждал тебя! Добро пожаловать в Нью-Йорк, добро пожаловать в Нью-Йорк.
3 unread messages
It's a new soundtrack, I could dance to this beat, beat forevermore The lights are so bright, but they never blind me, me

Это новый саундтрек, я могу танцевать под эту музыку вечно, Огни такие яркие, но им меня не ослепить.
4 unread messages
Welcome to New York, it's been waitin' for you Welcome to New York, welcome to New York

Добро пожаловать в Нью-Йорк, он ждал тебя! Добро пожаловать в Нью-Йорк, добро пожаловать в Нью-Йорк.
5 unread messages
When we first dropped our bags on apartment floors Took our broken hearts, put them in a drawer Everybody here was someone else before And you can want who you want Boys and boys and girls and girls

Когда мы только бросили сумки на пол, Мы взяли свои разбитые сердца и спрятали в комод, Здесь все раньше были другими, И ты можешь любить кого хочешь: Хоть парня, хоть девушку.
6 unread messages
Welcome to New York, it's been waitin' for you Welcome to New York, welcome to New York Welcome to New York, it's been waitin' for you Welcome to New York, welcome to New York

Добро пожаловать в Нью-Йорк, он ждал тебя! Добро пожаловать в Нью-Йорк, добро пожаловать в Нью-Йорк. Добро пожаловать в Нью-Йорк, он ждал тебя! Добро пожаловать в Нью-Йорк, добро пожаловать в Нью-Йорк.
7 unread messages
It's a new soundtrack, I could dance to this beat, beat forevermore The lights are so bright, but they never blind me, me

Это новый саундтрек, я могу танцевать под эту музыку вечно, Огни такие яркие, но им меня не ослепить.
8 unread messages
Welcome to New York (New York), it's been waitin' for you Welcome to New York, welcome to New York

Добро пожаловать в Нью-Йорк, он ждал тебя! Добро пожаловать в Нью-Йорк, добро пожаловать в Нью-Йорк.
9 unread messages
Like any great love, it keeps you guessing Like any real love, it's ever-changing Like any true love, it drives you crazy But you know you wouldn't change anything, anything, anything

Как сильная любовь, он оставляет тебе вопросы, Как настоящая любовь, он постоянно меняется, Как истинная любовь, он сводит с ума, Но ты знаешь, что не будешь ничего менять.
10 unread messages
Welcome to New York, it's been waitin' for you Welcome to New York, welcome to New York Welcome to New York, it's been waitin' for you Welcome to New York, welcome to New York

Добро пожаловать в Нью-Йорк, он ждал тебя! Добро пожаловать в Нью-Йорк, добро пожаловать в Нью-Йорк. Добро пожаловать в Нью-Йорк, он ждал тебя! Добро пожаловать в Нью-Йорк, добро пожаловать в Нью-Йорк.
11 unread messages
It's a new soundtrack, I could dance to this beat The lights are so bright, but they never blind me

Это новый саундтрек, я могу танцевать под эту музыку вечно, Огни такие яркие, но им меня не ослепить.
12 unread messages
Welcome to New York (New soundtrack), it's been waitin' for you Welcome to New York, the lights are so bright, but they never blind me Welcome to New York, so bright, they never blind me, yeah Welcome to New York, welcome to New York

Добро пожаловать в Нью-Йорк, он ждал тебя! Добро пожаловать в Нью-Йорк, огни ярки, но им меня не ослепить, Добро пожаловать в Нью-Йорк, огни ярки, но им меня не ослепить, Добро пожаловать в Нью-Йорк, добро пожаловать в Нью-Йорк.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому