T

Taylor swift

The tortured poets department: The anthology

The manuscript English

1 unread messages
Now and then she rereads the manuscript Of the entire torrid affair They compared their licenses He said, "I'm not a donor but I'd give you my heart if you needed it" She rolled her eyes and said "You're a professional" He said, "No, just a good samaritan" He said that if the sex was half as good Ss the conversation was Soon they'd be pushin' strollers But soon it was over

Время от времени она перечитывает манускрипт Всего этого бурного романа. Они сравнивали свои права, Он сказал: «Я не донор, но Я бы отдал тебе своё сердце, случись чего». Она закатала глаза, сказав: «Ты профессионал», Он сказал: «Нет, просто добрый самаритянин», Он сказал, что если бы секс был вполовину так хорош, Как этот разговор, То скоро они будут ходить с детскими колясками, Но вскоре он закончился.
2 unread messages
In the age of him, she wished she was thirty And made coffee every morning in a Frеnch press Afterwards she only atе kids' cereal And couldn't sleep unless it was in her mother's bed Then she dated boys who were her own age With dart boards on the backs of their doors She thought about how he said since she was so wise Beyond her years Everything had been above board She wasn't sure

При его возрасте она хотела бы быть тридцатилетней И каждое утро делать кофе во френч-прессе, После чего она бы ела лишь детские хлопья И не могла бы уснуть, только если в кровати своей матери. Потом она встречалась с парнями своего возраста, С доской для дартса на своих дверях. Она думала о том, что он назвал её слишком мудрой Для своего возраста, Это было правдой, Но она была не уверена.
3 unread messages
And the years passed Like scenes of a show The Professor said to write what you know Lookin' backwards Might be the only way to move forward Then the actors Were hitting their marks And the slow dance Was alight with the sparks And the tears fell In synchronicity with the score And at last She knew what the agony had been for

Когда годы прошли Точно сцены сериала, Преподаватель попросил написать всё, что ты знаешь — Оглядываться назад, возможно, Единственный способ двигаться вперёд. Потом актёры Договаривали свои реплики, Медленный танец Был освящён искрами, И она плакала, Синхронно с саундтреком. И, в конце концов, Она поняла, что за агонию она пережила.
4 unread messages
The only thing that's left is the manuscript One last souvenir from my trip to your shores Now and then I reread the manuscript But the story isn't mine anymore

Единственное, что осталось в манускрипте, Последний сувенир из моей поездки к твоим берегам, Время от времени я перечитываю манускрипт, Но больше он меня не касается.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому