Песня Laissez-nous vivre с переводом на русский | Группа taxi | Альбом Taxi 3 | Английский по песням T

Taxi

Taxi 3

Laissez-nous vivre French

1 unread messages
C'est pas parce qu'on est jeune qu'on est confus C'est pas parce qu'on a la haine qu'on tue C'est pas parce qu'on a mal vécu qu'on parle pas comme il faut Quoi qu'on écrive et quoi qu'on en dise C'est pas parce qu'on porte le voile qu'on est soumise C'est parce qu'on porte nos frocs trop bas qu'on vise moins haut Non non

Если мы молоды, это не значит, что мы смущены. Если мы ненавидим, это не значит, что мы убиваем. Если мы жили плохо, это не значит, что мы говорим не как подобает, Что бы мы ни писали, что бы ни говорили. Если мы носим хиджаб, это не означает, что мы покорны. Если мы носим штаны слишком низко, это не значит, что мы меньшего добьемся! Нет, нет
2 unread messages
On vit d'autres temps Rien n'est comme avant On est différents on se ressemble On vient d'ici et d'ailleurs en même temps On vit notre temps pas le vôtre mais grand On se refait l'histoire on garde espoir Mais avant on vous demande

Мы живем в другом времени, Ничто не так, как прежде, Мы другие, но мы похожи, Мы отсюда и издалека одновременно, Мы живем в своем времени, а не в вашем, но тоже в великом, Мы переделываем историю, храним надежду, Но прежде мы просим вас:
3 unread messages
Laissez-nous vivre avec nos risques avec nos rêves Laissez-nous vivre sans peur et sans haine et sans glaive Laissez-nous vivre avec nos airs naifs et nos peines Laissez-nous vivre on fera ensemble tant pis si ça gêne

Дайте нам жить с нашим риском, нашими мечтами, Дайте нам жить без страха, ненависти и мечей, Дайте нам жить с нашей наивностью и нашей болью, Дайте нам жить, мы сделаем это вместе, и тем хуже для вас, если вам это не нравится.
4 unread messages
C'est pas parce qu'on a l'air qu'on est bien C'est pas parce qu'on manque de lettres qu'on est rien C'est pas parce qu'on a la peau percée qu'on est moins classe C'est pas parce qu'on grandit dans le froid qu'on a le cœur glacé crois-moi C'est pas parce que les pères ont foiré qu'on prend leur place Non non

Если мы делаем вид, это не значит, что нам хорошо, Если мы пропускаем буквы, это не значит, что мы — ничто, То, что мы носим пирсинг, не значит, что мы ниже классом, Если мы выросли в холоде, не значит, что у нас ледяное сердце, поверь мне, Если наши отцы провалились, не значит, что мы займем их место, Нет, нет.
5 unread messages
On vit d'autres temps Rien est comme avant On est pareils sans être le même On s'prend la tête et on s'aime en même temps On vit notre temps pas le vôtre mais grand On oublie vos histoires mais on garde en mémoire Mais surtout on vous demande

Мы живем в другом времени, Ничто не так, как прежде, Мы похожи, но не одинаковые. Мы хватаемся за голову и любим друг друга одновременно. Мы живем в своем времени, а не в вашем, но тоже в великом, Мы забываем ваши истории, но храним в памяти, Но прежде всего мы просим вас:
6 unread messages
Laissez-nous vivre avec nos risques avec nos rêves Laissez-nous vivre sans peur et sans haine et sans glaive Laissez-nous vivre avec nos airs naifs et nos peines Laissez-nous vivre on fera ensemble tant pis si ça gêne

Дайте нам жить с нашим риском, нашими мечтами, Дайте нам жить без страха, ненависти и мечей, Дайте нам жить с нашей наивностью и нашей болью, Дайте нам жить, мы сделаем это вместе, и тем хуже для вас, если вам это не нравится.
7 unread messages
C'est pas parce qu'on rêve qu'on est plus con C'est pour mieux vivre qu'on fait du son C'est pas parce qu'on sèche nos larmes trop vite qu'on est moins sincère C'est pas qu'on vous manque de respect c'est juste qu'on en a eu assez Vous et vos guerre faites-en vos prières On a mieux à faire

Если мы мечтаем, не значит, что мы дураки. Чтобы лучше жить, мы прибавляем звук. Если мы быстро вытираем слезы, не значит, что мы менее искренны, Дело не в том, что мы вас не уважаем, просто нам надоели Вы и ваши войны, молитесь им сами, У нас есть дела поважнее.
8 unread messages
Laissez-nous vivre Laissez-nous vivre

Дайте нам жить Дайте нам жить
9 unread messages
Laissez-nous vivre avec nos risques avec nos rêves Laissez-nous vivre sans peur et sans haine et sans glaive Laissez-nous vivre avec nos airs naïfs et nos peines Laissez-nous vivre on fera ensemble tant pis si ça gêne

Дайте нам жить с нашим риском, нашими мечтами, Дайте нам жить без страха, ненависти и мечей, Дайте нам жить с нашей наивностью и нашей болью, Дайте нам жить, мы сделаем это вместе, и тем хуже для вас, если вам это не нравится.
10 unread messages
Laissez-nous vivre

Дайте нам жить

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому