Wir wurden geblendet
Von magischen Lichtern
Den goldenen Kronen
Der Wellen geweiht
Wir stürzten uns lachend
Ins eigene Verderben
Vom Leben berauscht
Und zur Abfahrt bereit
Мы были ослеплены
Магическими огнями
И жертвами были
Золотых гребней волн.
Смеясь, мы бросались
В пучину смерти,
Жизнью опьянённые
И готовые к отплытию.
2
unread messages
Riechst Du die See?
Spürst Du den Wind?
Fühlst Du Dein Herz,
Das zu tanzen beginnt?
Чувствуешь запах моря?
Ощущаешь ветер?
Чувствуешь своё сердце,
Что пускается в пляс?
3
unread messages
Wir sind wie das Meer
Wie die schäumende Gischt
Die den Sand überspült
Und die Spuren verwischt
Мы, словно море,
Словно бурлящая пена,
Которая заливает песок
И стирает следы.
4
unread messages
Wir sind wie der Sturm
Wie die Schreie im Wind
Wie das Herz eines Narren
Der zu tanzen beginnt
Мы, словно шторм,
Словно крики на ветру,
Словно сердце шута,
Что пускается в пляс.
5
unread messages
Wir sind wie im Fieber
Auf schaurigen Riffen
In eisigen Wogen Sirenen verfallen
Passieren die Wracks
Von den anderen Schiffen
Und hören dort tausend Posaunen erschallen
Мы, как в бреду,
На жутких рифах,
В ледяных волнах сирены смолкают,
Проплывают обломки
Других судов —
А мы слышим шум сотни тромбонов.