Sieh nur, sieh! Sie treten an,
dass er operieren kann.
Um ihr Rückgrat zu entfernen,
aufrecht gehen sie verlernen.
Смотри-ка, смотри! Они строятся,
Чтобы он мог их прооперировать,
Для того чтобы удалить им позвоночник,
Выпрямившись ходить, они разучиваются.
2
unread messages
Gehen im Kriechgang durch ihr Leben,
wollen sie sich doch erheben.
Wirbellose Geister,
wo ist der Herr und Meister?
Wirbellose Geister,
wo ist der Rückgratreisser?
Пресмыкаются всю жизнь,
Но всё же хотят подняться.
Беспозвоночные души,
Где же повелитель?
Беспозвоночные души,
Где же вырыватель позвоночников?
3
unread messages
Euer Herr und Meister,
sei der Rückgratreißer,
geht ihr im Kriechgang durch das Leben,
wird er Euch Erfüllung geben.
Ваш повелитель,
Говорят, - вырыватель позвоночников,
Вы пресмыкаетесь всю жизнь,
Он осуществит ваши желания.
4
unread messages
Euer Herr und Meister,
sei der Rückgratreißer,
geht ihr auf bequemen Wegen,
wird er Euch Erfüllung geben.
Ваш повелитель,
Говорят, - вырыватель позвоночников,
Вы идёте лёгкими путями,
Он осуществит ваши желания.
5
unread messages
Angstvoll und nach Vorteil sinnend,
zieht er sie in seinen Bann.
Die gedankenlosen Schwachen
man sehr leicht verführen kann.
Испуганных и размышляющих о выгоде
Он манит своими чарами -
Бездумных и слабых
Можно легко соблазнить.