B

Bebe

Diferentemente iguales (single)

Diferentemente iguales Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Tú estás aquí Desde mucho tiempo antes de existir Cuida de mí Protegiendo mi manera de vivir

Ты был здесь Ещё задолго до рождения. Заботься обо мне, Оберегая мой образ жизни.
2 unread messages
Tú y yo somos más que dos Oye el corazón, eres agua en mi boca Y ven, amor, toma lo que yo te puedo ofrecer A tu lado renaceré

Ты и я больше, чем двое. Слушай своё сердце, ты как влага у меня во рту. Иди сюда, любовь моя, бери то, что я могу тебе предложить. Рядом с тобой я буду рождена вновь.
3 unread messages
Diferencias abismales Mis desiertos, tus glaciales En todo lo que me falta me acompañas tú Desde el campo a las ciudades Ellas son tus soledades

Бездонные различия: Мои пустыни — твои ледники. Во всём, чего мне не хватает, ты меня дополняешь От сельской местности до городов. Они твоё одиночество
4 unread messages
Cuando la noche se apaga Tú me das tu luz, me das tu luz Así eres tú Cuando la noche se apaga Tú me das tu luz, me das tu luz Así eres tú (Cuando la noche se apaga) (Tú me das tu luz)

Когда гаснет свет ночью, Ты даёшь мне свой свет, мне свой свет. Ты такой. Когда гаснет свет ночью, Ты даёшь мне свой свет, мне свой свет. Ты такой (Когда гаснет свет ночью) (Ты даёшь мне свой свет)
5 unread messages
Tu corazón ayudará A cada herida cicatrizar Y aliviará cada lágrima Que sé que aún caerá

Твоё сердце поможет Залечить любую рану И успокоит каждую слезинку, Которая, я знаю, ещё прольётся.
6 unread messages
Tú y yo somos más que dos Oye el corazón, eres agua en en mi boca Y ven, amor, toma lo que yo te puedo ofrecer A tu lado renaceré

Ты и я больше, чем двое. Слушай сердце, ты как влага у меня во рту. Иди сюда, любовь моя, бери то, что я могу тебе предложить. Рядом с тобой я буду рождена вновь.
7 unread messages
Diferencias abismales Mis desiertos, tus glaciales En todo lo que me falta me acompañas tú Desde el campo a las ciudades Ellas son tus soledades

Бездонные различия: Мои пустыни — твои ледники. Во всём, чего мне не хватает, ты меня дополняешь От сельской местности до городов. Они твоё одиночество.
8 unread messages
Cuando la noche se apaga Tú me das tu luz, me das tu luz Así eres tú Cuando la noche se apaga Tú me das tu luz, me das tu luz Así eres tú Cuando la noche se apaga Tú me das tu luz

Когда гаснет свет ночью, Ты даёшь мне свой свет, мне свой свет. Ты такой. Когда гаснет свет ночью, Ты даёшь мне свой свет, мне свой свет. Ты такой. Когда гаснет свет ночью, Ты даёшь мне свой свет, мне свой свет.
9 unread messages
Diferentemente iguales Mis desiertos, tus glaciales En todo lo que me falta me acompañas tú Desde el campo a las ciudades Mías son tus soledades

Мы одинаковы по-разному: Мои пустыни — твои ледники. Во всём, чего мне не хватает, ты меня дополняешь От сельской местности до городов. Мои — твоё одиночество.
10 unread messages
Cuando la noche se apaga Tú me das tu luz, me das tu luz Así eres tú Cuando la noche se apaga Tú me das tu luz, me das tu luz Así eres tú Cuando la noche se apaga Tú me das tu luz

Когда гаснет свет ночью, Ты даёшь мне свой свет, мне свой свет. Ты такой. Когда гаснет свет ночью, Ты даёшь мне свой свет, мне свой свет. Ты такой. Когда гаснет свет ночью, Ты даёшь мне свой свет.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому