Und ist der Geist auch willig,
so ist das Fleisch doch schwäch,
so süß, so süß die Früchte,
der Freuden in der Nacht.
И согласен дух,
Что все же плоть слаба,
Так сладок, так сладок плод
Радостей в ночи.
2
unread messages
Ja, könnt‘ ich dir entfliehen
Und mich von dir befreien,
so wär‘ ich längst gegangen,
es sollte wohl nicht sein.
Да, я мог бы от тебя ускользнуть
И освободить себя,
Так я давно бы ушел,
Но, пожалуй, этого быть не должно.
3
unread messages
Ich kann nicht mit dir leben
Und wohl nicht ohne dich,
ich wollte längst schon gehen,
jetzt fragst du mich.
Я не могу жить с тобой
И, вероятно, без тебя.
Я давно уже хотел уйти,
Сейчас ты спрашиваешь меня:
4
unread messages
Bleib, bleib doch hier, ein allerletztes Mal,
bleib doch bei mir, es ist mir ganz egal,
bleib, bleib doch hier, ein allerletztes Mal,
in dieser Nacht, du lässt mir keine Wahl.
Blieb doch hier!
Останься, останься все же здесь, в самый последний раз,
Останься со мной, это мне безразлично,
Останься, останься все же здесь, в самый последний раз,
Этой ночью ты не оставляешь мне выбора.
Все же останься здесь!
5
unread messages
Ich hatte mir geschworen,
dies ist das letzte Mal,
doch hatte ich schon verloren,
als ich dich wieder sah‘.
Я клялся себе,
Что этот раз последний,
Но я растерялся,
Как только тебя увидел.
6
unread messages
Ich kann nicht mit dir leben
Und wohl nicht ohne dich,
ich wollte längst schon gehen,
jetzt fragst du mich.
Я не могу жить с тобой
И, вероятно, без тебя.
Я давно уже хотел уйти.
Сейчас ты спрашиваешь меня:
7
unread messages
Bleib, bleib doch hier, ein allerletztes Mal,
bleib doch bei mir, es ist mir ganz egal,
bleib, bleib doch hier, ein allerletztes Mal,
in dieser Nacht, du lässt mir keine Wahl.
Blieb doch hier!
Останься, останься здесь, в самый последний раз,
Останься со мной, это мне безразлично,
Останься, останься здесь, в самый последний раз,
Этой ночью ты не оставляешь мне выбора.
Все же останься здесь!