T

Tangled

Raiponce

N'écoute que moi French

1 unread messages
[Mère Gothel] Tu voudrais aller dehors? Oh, voyons, Raiponce! Regarde toi, aussi fragile qu'une fleur!

Мама Готель: Ты хотела бы выйти отсюда? О, как можно, Рапунцель! Посмотри на себя, ты такая же хрупкая как цветок
2 unread messages
Tu n'est qu'un bébé, un petit poussin! Pourquoi vivons nous, ici, dans la peur?

Ты всего лишь дитя, цыпленочек! Почему мы живем здесь, в страхе?
3 unread messages
[Raiponce] Je sais pourquoi...

Рапунцель: Я знаю почему...
4 unread messages
[Mère Gothel] Mais oui: Pour qu'il ne t'arrive rien. Oh, je sais que viendra ce jour maudit, Où l'oiseau voudra quitter son nid! Mais pas tout de suite...

Мама Готель: Ну да: Чтобы с тобой ничего не случилось. О, я знала, что этот проклятый день придет, День, когда птичка захочет покинуть гнездо! Но не сейчас же...
5 unread messages
[Raiponce] Mais...

Рапунцель: Но...
6 unread messages
[Mère Gothel] Chut! Ecoute, petite, n'écoute que moi! N'écoute que moi, oui écoute ta mère Nous sommes dans un monde amère! N'écoute que moi, car de toutes les manières Partout le mal guette sur terre! Bandits, voleurs, poison, sables mouvants, cannibals, serpents, Oh, la peste! Si! De grosses bestioles, l'homme aux dents pointues Ça suffit, tout cela me contrarie! Maman est là, maman te protégera, Voilà ce que je suggère: Evite le drame, reste avec moi

Мама Готель: Тсс! Слушай, мылышка, слушай только меня! Слушай только меня, да, слушай свою маму Мы живем в горьком мире! Слушай только меня, потому что в любом случае Всюду на земле подстерегает беда! Бандиты, воры, зыбучие пески, каннибалы, змеи О, чума! Да! Огромные жуки, люди с острыми зубами Этого достаточно, все это меня огорчает! Мама здесь, мама тебя защитит, Вот что я предлагаю: не надо драмы, оставайся со мной
7 unread messages
Ecoute ta mère! Va, ma fille, affronte les rhinocéros! Va, ma fille, affronte les brigands féroces! Je ne suis que ta mère, moi, après tout! Je t'ai que bercée, changée, nourrie. Oui, va-t-en et laisse moi, je le mérite! Laisse moi mourir seule, abandonne-moi! Mais quand il sera trop tard, tu verras

Слушай свою маму! Иди, моя девочка, и столкнешься с носорогами! Иди, моя девочка, и столкнешься со свирепыми разбойниками! Я всего лишь твоя мама, в конце концов! Я тебя баюкала, меняла пеленки, кормила Да, давай оставь меня, я это заслуживаю! Оставь меня умирать одну, брось меня! Но когда будем слишком поздно, ты увидишь
8 unread messages
[Mère Gothel] N'écoute que moi! Hahahaha! N'écoute que moi, c'est maman qui te le dit Toute seule tu es perdue Tu es mal vêtue, immature, maladroite, Ils te mangeraient toute crue! Simplette et naïve, tu n'es qu'une empotée, Etourdie et même... flasque Mais, excuse-moi, tu te laisses aller ma beauté! Comme je t'aime, je te dis tout Maman te comprend, elle veut t'aider, surtout! La seule chose que j'éspère! Raiponce?

Мама Готель: Слушай только меня! Хахахаха! Слушай только меня, это мама тебе говорит Совсем одна ты погибнешь Ты плохо одета, незрелая и неопытная, Они тебя съедят! Простая и наивная, ты всего лишь неуклюжая девочка, Легкомысленная и даже... слабая Но, извини меня, ты решила уйти, моя красавица! Как я тебя люблю, я тебе все говорю Мама тебя понимает, она хочет тебе помочь прежде всего! Единственное на что я надеюь! Рапунцель?
9 unread messages
[Raiponce] Oui?

Рапунцель: Да?
10 unread messages
[Mère Gothel] Je ne veux plus t'entendre parler de quitter cette tour, est-ce clair?

Мама Готель: Я больше не хочу слышать о том, чтобы ты покинула эту башню, это ясно?
11 unread messages
[Raiponce] Oui, mère.

Рапунцель: Да, мама
12 unread messages
[Mère Gothel] Je t'aime de tout mon cœur, ma chérie.

Мама Готель: Я тебя люблю всем сердцем, моя дорогая
13 unread messages
[Raiponce] Je vous aime plus encore.

Рапунцель: Я Вас люблю сильнее
14 unread messages
[Mère Gothel] Je t'aime bien plus que cela. N'oublies pas, ou tu le regretteras: N'écoute que moi!

Мама Готель: Я люблю тебя еще сильнее. Не забывай, или ты пожалеешь: Слушай только меня!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому