T

Tancredi

Standing ovation (singolo)

Standing ovation Italian

1 unread messages
Standing ovation Tutti in piedi, che andrà sempre peggio Voglio standing ovation Anche se non mi sto divertendo (Uh)

Standing ovation1, Вставайте, будет только хуже. Хочу standing ovation, Даже если мне не весело.
2 unread messages
Ho la faccia di Marilyn Manson Questa notte do fuoco a una major Prendo tutti i diritti e li vendo (Eh) Resta solo un pensiero stupendo Giostra, questa vita è una giostra E più gira, più scava la fossa Colpa, di chi è stata la colpa? Non lo so, di sicuro non nostra

У меня лицо Мэрилина Мэнсона, Этой ночью я подожгу студию, Возьму все права и продам их, Останется только прекрасная мысль. Карусель, эта жизнь — карусель, И чем больше она вращается, тем глубже могила, Вина, чья это была вина? Не знаю, но точно не наша.
3 unread messages
Complimenti (Uh) Complimenti (Eh) Complimenti (Eh)

Браво! Браво! Браво!
4 unread messages
Voglio standing ovation Tutti in piedi, che andrà sempre peggio Voglio standing ovation Per chi dice: "Domani la smetto" E se il mondo salta in aria Questo fine settimana Forse è meglio andare al mare Vorrei solo una standing ovation Anche se non mi sto divertendo (Uh)

Хочу standing ovation, Вставайте, будет только хуже. Хочу standing ovation Для тех, кто говорит: «Завтра завязываю». И если мир взлетит на воздух На этих выходных, То я уж лучше буду на море. Я хотел бы standing ovation, Даже если мне не весело.
5 unread messages
Tutto bene se chiedi come va-a-a Tutto male a dire la verità-à-à Non ti sento col casino che c'è, no-no Chiudi gli occhi, stiamo precipitando, oh Tu vai in crisi se nessuno ti guarda (Ti guarda) C'è la crisi, ma nessuno ne parla (Ne parla) Se poi mettono la musica a palla Balla, balla, balla, balla, balla E rockstar, tutti fanno le rockstar Ma alla fine nessuno li ascolta Colpa, di chi è stata la colpa? Non lo so, di sicuro non nostra

Все хорошо, если спросишь как дела, А если по правде, то все плохо. Я тебя не слышу из-за этого гвалта, нет, Закрой глаза, мы падаем. У тебя припадок, когда на тебя никто не смотрит (не смотрит). Сейчас упадок, но никто об этом не говорит (не говорит). Если они потом врубают музыку, то Танцуй, танцуй, танцуй! И рок-звезды, все сейчас рок-звезды, Но в конце концов их никто не слушает. Вина, чья это была вина? Не знаю, но точно не наша.
6 unread messages
Complimenti (Complimenti) Complimenti (Complimenti) Complimenti (Complimenti)

Браво! (Браво) Браво! (Браво) Браво! (Браво)
7 unread messages
Voglio standing ovation Tutti in piedi, che andrà sempre peggio Voglio standing ovation Per chi dice: "Domani la smetto" E se il mondo salta in aria Questo fine settimana Forse è meglio andare al mare

Хочу standing ovation, Вставайте, будет только хуже. Хочу standing ovation, Для тех, кто говорит: «Завтра завязываю». И если мир взлетит на воздух На этих выходных, То я уж лучше буду на море.
8 unread messages
Vorrei solo un momento per spegnere tutto e restare da solo Per fare uno sbaglio e nel caso, Se voglio, rifarlo di nuovo, yeah Col mondo che corre, tutto va avanti, io resto fermo Non c'è più pace, non c'è più amore, non c'è più tempo, no

Я бы хотел на минутку отключить все и остаться одному, Ошибиться и, в случае, Если захочу, сделать это снова. В спешащем мире все идут вперед, а я стою, Больше нет ни покоя, ни любви, ни времени, нет.
9 unread messages
Complimenti (Come fai? Come fai? Oh) Complimenti (Dove vai? Dove vai? Oh) Complimenti (Cosa vuoi? Cosa vuoi? Oh)

Браво! (Как ты это делаешь? Как ты это делаешь?) Браво! (Куда идешь? Куда идешь?) Браво! (Чего хочешь? Чего хочешь?)
10 unread messages
Voglio standing ovation Tutti in piedi, che andrà sempre peggio Voglio standing ovation Per chi dice: "Domani la smetto" E se il mondo salta in aria Questo fine settimana Forse è meglio andare al mare

Хочу standing ovation, Вставайте, будет только хуже. Хочу standing ovation, Для тех, кто говорит: «Завтра завязываю». И если мир взлетит на воздух На этих выходных, То я уж лучше буду на море.
11 unread messages
Vorrei solo una standing ovation Anche se non mi sto divertendo (Uh)

Хочу standing ovation, Даже если мне не весело.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому