T

Tamino

Sahar

My dearest friend and enemy English

1 unread messages
Don't you leave me out We were only trying to find out why Love was passing by In an echo’s pressing sound

Не оставляй меня за бортом. Мы лишь пытались понять, почему Любовь проходила мимо В давящем звуке эха.
2 unread messages
Doesn't matter now Stop the tears welling in your eyes You're breaking up the sky Like a widow’s broken vow

Уже не важно. Останови слёзы, собирающиеся в твоих глазах. Ты ломаешь небо, Как нарушенную клятву вдовы.
3 unread messages
Here goes everything You're my dearest friend and enemy You belong with me Like young love belongs to spring Now don’t tell me that I’m wrong again

Вот что мы имеем: Ты — мой дражайший друг и враг, Твоё место рядом со мной, Как место юной любви у весны. И не говори мне, что я снова не прав.
4 unread messages
I dream of living a life Where neither of us fears looking behind

Я мечтаю прожить такую жизнь, Когда ни один из нас не побоится оглянуться назад.
5 unread messages
Is your faith restored? Now that every heaven’s out of reach Thunder on the beach Where you once would ask for more

Восстановилась ли твоя вера Теперь, когда всякий рай недосягаем? Гроза на пляже, Где ты однажды просила о большем.
6 unread messages
Will it be the same? When you build your family With your next enemy Tell me who'll be next to blame

Будет ли всё так же, Когда ты построишь семью Со своим следующим врагом? Скажи мне, кто будет следующим виновником.
7 unread messages
Or could it be the start Of something beautiful for you Where you can see it too Either way we’d be apart Either way it would break my heart

Или это могло бы быть началом Чего-то прекрасного для тебя, В чём ты тоже это видишь? Так или иначе, мы были бы порознь. Так или иначе, это разбило бы мне сердце.
8 unread messages
I dream of living a life Where neither of us fears looking behind

Я мечтаю прожить такую жизнь, Когда ни один из нас не побоится оглянуться назад.
9 unread messages
Don't just look away Let me know for once what’s on your mind Leave some truth behind If we go our separate ways Before I step into darker days

Просто не оглядывайся. Хоть раз дай знать, что у тебя на уме. Оставь хоть немного правды позади, Если мы пойдём разными путями, Прежде чем я вступлю в более мрачные дни.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому