T

Tal

Juste un rêve

Madame Officiel

1 unread messages
Elle voudrait plus de followers Elle aimerait être une autre, un nouveau filtre Un nouveau filtre, une nouvelle vie mais pas la sienne Les plus belles fleurs poussent dans l'ombre Pas sur Instagram ou sur Twitter Les rêves de fille comme dans les films c'est à l'ancienne

Она хотела бы больше подписчиков, Желала бы быть другой в новом фильтре. Новый фильтр, новая жизнь, но не ее. Самые красивые цветы растут в тени – Не в Инстаграме или Твиттере. Девичьи мечты как в фильмах – все это устарело.
2 unread messages
Madame officiel se croit importante Madame officiel pense être le centre du monde Madame officiel elle est pas vraiment Elle, elle pense que sa vie est belle Au fond elle se ment

Публичная персона мнит себя важной. Публичная персона думает быть центром мира. Публичная персона — она на самом деле не такая. А она, она думает, что ее жизнь прекрасна. На самом деле она себя обманывает.
3 unread messages
Madame officiel, madame officiel C'est pas facile d’être à la mode Madame officiel, madame officiel C'est pas facile d’être à la mode

Публичная персона, публичная персона. Нелегко быть модной. Публичная персона, публичная персона. Нелегко быть модной.
4 unread messages
Elle aimerait juste être comme une autre Suivre les conseils de grande sœur C'est juste l'amie de son amie mais pas la sienne Talon aiguille ou basket attachés ou lissés ça c'est casse-tete Ça c'est les filles trop indécis c'est pas la peine

Она просто хотела бы быть как другие, Следовать советам старшей сестры. Это всего лишь подруга ее подруги, но не ее. Шпильки или кроссовки, собранные или приглаженные — это головоломка. Это девочки слишком нерешительные, это бессмысленно.
5 unread messages
Madame officiel se croit importante Madame officiel pense être le centre du monde Madame officiel elle l'est pas vraiment Elle, elle pense que sa vie est belle Au fond elle se ment

Публичная персона мнит себя важной. Публичная персона думает быть центром мира. Публичная персона — она на самом деле не такая. А она, она думает, что ее жизнь прекрасна. На самом деле она себя обманывает.
6 unread messages
Madame officiel, madame officiel C'est pas facile d’être à la mode Madame officiel, madame officiel C'est pas facile d’être à la mode

Публичная персона, публичная персона. Нелегко быть модной. Публичная персона, публичная персона. Нелегко быть модной.
7 unread messages
Elle cherche un homme le même que dans ses songes Bad boy mais petit non non non Trop grand mais gentil non non non Dans le vide elle tombe perdue dans toutes ces normes Revenir sur ses pas non non non C'est pas facile d’être a la mode

Она ищет мужчину такого же, как в ее снах. Плохой мальчик, но невысокий – нет, нет, нет. Слишком высокий, но милый – нет, нет, нет. В пустоте она теряется среди всех этих стандартов. Вернуться назад – нет, нет, нет. Нелегко быть модной.
8 unread messages
Madame officiel se croit importante Madame officiel pense être le centre du monde Madame officiel elle l'est pas vraiment Elle, elle pense que sa vie est belle Au fond elle se ment

Публичная персона мнит себя важной. Публичная персона думает быть центром мира. Публичная персона — она на самом деле не такая. А она, она думает, что ее жизнь прекрасна. На самом деле она себя обманывает.
9 unread messages
Madame officiel, madame officiel C'est pas facile d’être à la mode Madame officiel, madame officiel C'est pas facile d’être à la mode

Публичная персона, публичная персона. Нелегко быть модной. Публичная персона, публичная персона. Нелегко быть модной.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому