T

Tabaquito marroqui

La cura

La cura

1 unread messages
Estás herida por otro amor Corazón roto quien te marcó Vente conmigo No tengas miedo Si estamos juntos Podemos tocar el cielo

Твои раны – от другой любви. Кто заклеймил твоё разбитое сердце? Идём со мной, Не бойся, Если мы будем вместе, Мы сможем дотянуться до неба.
2 unread messages
Yo tengo la cura, nena Yo tengo la cura yeah yeah Yo tengo la cura, nena De tus heridas de amor

У меня есть лекарство, детка, У меня есть лекарство, йе-йе У меня есть лекарство, детка От твоих любовных ран.
3 unread messages
Yo tengo la cura, nena Yo tengo la cura yeah yeah Yo tengo la cura, nena De tus heridas de amor.

У меня есть лекарство, детка, У меня есть лекарство, йе-йе У меня есть лекарство, детка От твоих любовных ран.
4 unread messages
Agarradito de tus caderas Apretadito tocándonos Fumando un poco Te sacó todo Todos los males de tu corazón tan roto

Крепенько ухватившись за твои бёдра, Тесненько прижавшись, мы касаемся друг друга, Немного покурив, Я исцелю1 Все болезни твоего разбитого сердца.
5 unread messages
Yo tengo la cura, nena Yo tengo la cura yeah yeah Yo tengo la cura, nena De tus heridas de amor

У меня есть лекарство, детка, У меня есть лекарство, йе-йе У меня есть лекарство, детка От твоих любовных ран.
6 unread messages
Yo tengo la cura, nena Yo tengo la cura yeah yeah Yo tengo la cura, nena De tus heridas de amor

У меня есть лекарство, детка, У меня есть лекарство, йе-йе У меня есть лекарство, детка От твоих любовных ран.
7 unread messages
Yo tengo la cura Para que te sientas bien Amando hasta el amanecer Te reirás de nuestra locura Yo tengo la cura Para que tú sientas bien Amando hasta el amanecer Olvidarás tus dudas

У меня есть для тебя лекарство, Чтобы ты стала чувствовать себя отлично, Любя до рассвета, Ты будешь смеяться над нашим безумием. У меня есть для тебя лекарство, Чтобы ты стала чувствовать себя отлично, Любя до рассвета, Ты позабудешь все свои сомнения.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому