Je quitterai mon île et lèverai les voiles
De peur que l'avenir me glisse entre les doigts
Et que ne s'abîme ce rêve qui s'enflamme
Sens-tu mon coeur battre pour toi?
Я покину мой остров и я подниму завесы
От страха, что я проскользну меж пальцев будущего
И что не испортиться эта мечта, что разгорается
Чувствуешь ли ты, как мое сердце бьется для тебя?
2
unread messages
Je regarderai devant moi et quitterai tes bras
Et de ville en ville, je pousserai le vent
Rien n'est plus fragile que l'être qui s'endort
Sens-tu les flammes courir en moi?
Я посмотрю перед собой и покину твои объятия
И из города в город, я подгоняю ветер
Нет ничего более хрупкого, чем спящее существо
Чувствуешь ли ты, как пламя бежит во мне?
3
unread messages
Un beau jour la vie
Te mène à l'envie
Mais la peur et le doute
Ton âme les poursuit
Tous ces rêves qui brillent
Nourriront tes désirs
Mais un jour, tu reviendras
Прекрасный день, жизнь
Ведут тебя к желанию
Но страх и сомнение
Твоя душа их преследует
Все эти сияющие мечты
Питают твои желания
Но однажды, ты вернешься
4
unread messages
Sauras-tu me dire si je vis dans le noir
Pour que ne persiste ce doute, ce désespoir
Et que ne s'abîme ce rêve tout en moi
Sens-tu mon coeur battre pour toi?
Сумеешь ли ты сказать мне, живу ли я в темноте
Чтобы не продолжалось это сомнение, это отчаяние
И не испортит эта мечта все во мне
Чувствуешь ли ты, как мое сердце бьется для тебя?
5
unread messages
Un beau jour la vie
Te mène à l'envie
Mais la peur et le doute
Ton âme les poursuit
Tous ces rêves qui brillent
Nourriront tes désirs
Mais un jour, tu reviendras
Прекрасный день, жизнь
Ведут тебя к желанию
Но страх и сомнение
Твоя душа их преследует
Все эти сияющие мечты
Питают твои желания
Но однажды, ты вернешься