Beggar Woman:
Alms! Alms! For a miserable woman!
On a miserable chilly...morning...
Нищенка:
Подайте! Подайте! Для убогой женщины!
На жалкое холодное утро...
3
unread messages
Thank ya sir! Thank ya...
Благодарю вас, сэр! Благодарю...
4
unread messages
Antony:
Ma'am, can you tell me who's house this is?
Энтони:
Мэм, не могли бы вы мне сказать, чей это дом?
5
unread messages
Beggar Woman:
Ah--That's the great Judge Turpin's house, that is...
Нищенка:
Ах, это дом великого Судьи Турпина, вот так...
6
unread messages
Antony:
...And the young lady who resides there?
Энтони:
...А юнная леди, которая проживает там?
7
unread messages
Beggar Woman:
O-Oh that's Johanna...His pretty little ward...Keeps her snug, he does...All locked up...So don't you go trespassing THERE, or its a good whipping for ya -- or any other young men, with MISCHIEF on his mind--!
Нищенка:
Ох, это Джоанна... Его ммилая маленькая подопечная... Держит её в уюте... Замкнутой... Поэтому не суйтесь туда, иначе вы получете хорошую взбучку — как и другие озорные молодые люди
8
unread messages
(Insert only in soundtrack) How would you like a li'l MUFF, dear, a li'l JIG-JIG, a li'l BOUNCE AROUND THE BUSH! Wouldn't you like to push me PARSLEY, it seems to ME, dear, that you got PLENTY THERE TO PUSH!
(Только в саундтреке)[ А как на счет немного поразвлечся, дорогой, немножко "туда-сюда", короче говоря, тра*нуть! Не хотел бы ты засунуть своего дружка в меня — мне кажеться, у тебя он не маленький!]