eng
3
.ru
Песни
Тексты
Слова
S
Swallow the sun
Emerald forest and the blackbird
This cut is the deepest
English
1
unread messages
You are nothing but a shadow of the beauty what you used to be, blank painting with silver frames. You know when things turned all so wrong?
Перевод
Ты — не более, чем тень Своей былой красоты, Пустая картина в серебряной раме. Знаешь ли ты, когда все пошло не так?
2
unread messages
Afraid to tell the truth, locked inside yourself. I promise this won't hurt you, at least as much as all these lies.
Перевод
Страшащаяся правды, замкнувшаяся в себе. Я обещаю, это не причинит тебе столько же боли, Сколько причиняет вся эта ложь.
3
unread messages
You are nothing but a shadow of the beauty what you used to be, deceitful and shallow; yes, you know when things turned so wrong.
Перевод
Ты — не более, чем тень Своей былой красоты, Лживая и мелкодушная, да, Ты знаешь, когда все пошло не так.
4
unread messages
Dim line between two broken hearts, long road to perdition. One will stand, one will fall.
Перевод
Тонкая черта, разделяющая два разбитых сердца, Долгая дорога к гибели. Один выстоит, другой падет.
5
unread messages
See the stars, touch your scars, face the dark eye to eye. Touch the stars, feel the warmth, my love, this cut is the deepest.
Перевод
Узри звезды, прикоснись к своим шрамам, Встреться с тьмой лицом к лицу, Прикоснись к звездам, ощути тепло, Любовь моя, этот шрам — самый глубокий.
6
unread messages
Dim line between two broken hearts, long road to perdition. One will stand, one will fall...
Перевод
Тонкая черта, разделяющая два разбитых сердца, Долгая дорога к гибели. Один выстоит, другой падет...
7
unread messages
You are nothing but a shadow of the beauty what you used to be, deceitful and shallow; yes, you know when things turned so wrong.
Перевод
Ты — не более, чем тень Своей былой красоты, Лживая и мелкодушная, да, Ты знаешь, когда все пошло не так.
8
unread messages
See the stars, touch your scars, face the dark eye to eye. Touch the stars, feel the warmth, my love, this cut is the deepest.
Перевод
Узри звезды, прикоснись к своим шрамам, Встреться с тьмой лицом к лицу, Прикоснись к звездам, ощути тепло, Любовь моя, этот шрам — самый глубокий.
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому