S

Supertramp

Crime of the century

Asylum English

1 unread messages
Jimmy Cream was keen, His brain was always winnin' I can't keep tabs on mine – it's really quite a joke. I see him down the road, I ask if he'd be willing To lend me 15p – I'm dying for a smoke. Don't arrange to have me sent to no asylum, I'm just as sane as anyone, It's just a game I play for fun – for fun. I told 'em – look! – I said I'm not the way you're thinkin', Just when I'm down I'll be the clown, I'll play the fool. Please don't arrange to have me sent to no asylum I'm just as sane as anyone It's just a game I play for fun – for fun.

Джимми Крим умел просчитывать ситуацию, Это всегда позволяло ему выигрывать, В отличии от меня, — я вечно выставляю себя на смех. Как встречу его на дороге, так прошу Одолжить 15 пенсов на сигареты, — Мне, видите ли, чертовски хочется курить. Только не отправляйте меня за это в психушку, Я такой же нормальный, как все. Это лишь игра, в которую я играю ради забавы. Я сказал им: «Смотрите! Я вовсе не такой, каким кажусь. Просто когда мне плохо, я прикидываюсь клоуном И разыгрываю из себя дурачка. Пожалуйста, не надо отправлять меня ни в какую психушку, Я такой же нормальный, как все. Это лишь игра, в которую я играю ради забавы».
2 unread messages
Will he take a sailboat ride? He is very likely to, Will he feel good inside? He ain't very likely to, Will he tell you he's alive? He is always trying to, But nothin', no nothin' does he say In the morning when the days begun – "Hello, Good morning, how are you?" And in the evening or the noonday sun – "Oh, what a lovely afternoon!" Well I've been living next to you

Может он отправится на морскую прогулку? Это очень даже возможно. Будет при этом его мутить? Весьма вероятно. Так может он сказать о себе, что он живой человек? Он всё время пытается это сделать, Но у него ничего не выходит. Всё, что он может выдавить из себя поутру: «Привет! Доброе утро! Как поживаете?» А днём или вечером: «Какой чудесный день!» Да ладно, мы же с тобой соседи.
3 unread messages
Bluesy Monday Is the one day that they come here, When they haunt me and they taunt me in my cage. I mock 'em all, they're feelin' small, They got no answer They're playin' dumb But I'm just laughing as they rage Don't arrange to have me s-sent to no asylum It's only a game I'm playin' for fun I've been tryin' to fool everyone

Понедельник — день тяжёлый. Когда по понедельникам они приходят сюда, Они преследуют и дразнят меня в моей клетке. Я передразниваю их всех, им становится неловко, Им нечем ответить. Они выставляют себя дураками, А я только смеюсь, когда они злятся. Только не надо отправлять меня ни в какую психушку. Это лишь игра, в которую я играю ради забавы. Я пытаюсь всех обдурить.
4 unread messages
Will he take a sailboat ride? He is very likely to Will he feel good inside? He ain't ever likely to Will he tell you he's alive? He is always trying to But nothin', no nothin' does he ever say In the morning when the day's begun – "Do you think it looks like rain?" And in the evening or the noonday sun – "You know I nearly missed my train" Well I've been living next to you my friend But what kind of friend are you? Is it the beginning or the sorry end? Will I ever see it through? I've never been insane Oh what's the game? I believe I'm dying... He's mad, mad, mad... Not quite right...

Может он отправится на морскую прогулку? Это очень даже возможно. Будет при этом его мутить? Очень даже вероятно. Так может он заявить о себе, что он живой человек? Он всё время пытается это сделать, Но у него ничего не выходит. Всё, что он выдавливает из себя поутру: «Вам не кажется, что сегодня будет дождь?» А днём или вечером: «Вы знаете, я чуть было не опоздал на поезд». Ну, мы же с тобой соседи, друг мой. Только, вот, какой ты мне друг? Что это — начало нашей дружбы или её печальный конец? Узнаю ли я это когда-нибудь? Я никогда не был ненормальным. Какие уж тут игры? Мне точно приходит конец. Ведь это не я сумасшедший, а он. Это у него не всё в порядке с головой...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому