S

Supertramp



Crisis? What crisis?

The meaning English / Английский язык

1 unread messages
Just look at the comfort that you call your home Just kidding yourself that you're never alone Well maybe there's something, there's one thing you shouldn't have said So you better beware And you'd better get, and you'd better get light in your head And you'd better get, and you'd better get peace in your bed If you wanna get, if you wanna get high

Только посмотри на это уютное гнёздышко, Которое ты называешь своим домом. Ты просто обманываешь сам себя, Считая, что тебе никогда не бывает одиноко. Может, есть кое-что, О чём тебе не следовало бы говорить? Ты лучше с этим поосторожней. И лучше бы тебе навести порядок в своей голове. И лучше бы тебе установить мир в своей постели, Если хочешь получать удовольствие.
2 unread messages
You're watchin' the movie go blistering by Just look at the sadness, I wish I could cry Well maybe there's something, there's one thing that I should have said Well it better be said It's the beckoning, it's the reckoning holding your heart It's beginning to, it's beginning to squeeze you apart; Don't you wanna get, don't you wanna get high?

Ты смотришь с какой быстротой мелькают кадры этого фильма, И на тебя без слёз смотреть нельзя. Может, есть кое что, О чем мне следовало бы тебе сказать? Да, лучше это сказать: Тебе и хочется и колется, ты сдерживаешь себя, И от этого тебя начинает плющить. Так хочешь ты, в конце концов, кайфануть?
3 unread messages
You're holding the world in the palm of your hand What you're tellin' your children you don't understand If you know what the meaning is If you know what the meaning is...

Ты держишь весь мир на ладони, А сам не понимаешь того, чему учишь своих детей, Если только ты понимаешь, что это значит. Если ты понимаешь, что это значит...
4 unread messages
Oh you better beware And you'd better get, and you'd better get light in your head And you'd better get, and you'd better get peace in your bed If you wanna get, if you wanna get high Just look at the madness that glows in your eyes You're frightened your children will steal your disguise If you know what the meaning is If you know what the meaning is... If you know what the answer is If you know what the answer is... If you know what the meaning is If you know what the meaning is...

Ты лучше с этим поосторожней. И лучше бы тебе навести порядок в своей голове. И лучше бы тебе положить конец войне в своей постели, Если хочешь получать удовольствие. Посмотри в зеркало, какой безумный у тебя взгляд. Ты напуган тем, что твои дети увидят твоё истинное лицо. Если только ты знаешь, что это значит. Если ты знаешь, что это значит... Если ты знаешь на это ответ, Если ты знаешь на это ответ... Если ты знаешь, что это значит, Если ты знаешь, что это значит...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому