Su di te lo sai
Avrei puntato tutti i sogni miei
Per quanto incomprensibile
Sarei rimasto lucido
На тебе, знаешь,
Я бы сконцентрировал все свои мечты.
Каким бы непонятным я бы ни был,
Я остался бы ясным.
2
unread messages
La follia che poi
Avrebbe dato un senso ai giorni miei
Il mio avanzare instabile
Ma con lo sguardo verso di te
Безумие, которое
Дало бы смысл моей жизни.
Я бы нестабильно двигался вперед,
Но все равно смотрел бы на тебя.
3
unread messages
E mentre tutto il mondo
Si prendeva gioco di me
Io diventavo un angelo
И пока весь мир
Издевался надо мной,
Я становился ангелом.
4
unread messages
Avrei preso il volo
Sarei stato il cielo
Sarei stato tutto quanto
e Sarei sceso anche all’inferno
Avrei dato un nome
Ad ogni tuo respiro
Se soltanto avessi avuto
Un attimo per me
Я бы взлетел,
Я был бы небом,
Я был бы всем,
И я бы спустился и в ад.
Я бы дал имя
Каждому твоему вздоху,
Если бы у тебя только было
Мгновения для меня.
5
unread messages
Ora che non sai
Più cosa dire cosa inventerai
Per non mostrarti fragile
Agli occhi di chi sta lì con te
Теперь, когда ты не знаешь,
Что бы еще сказать, что ты придумаешь,
Чтобы не выглядеть хрупкой
В глазах того, кто рядом с тобой?
6
unread messages
Forse capirai
Che nonostante tutto cio che hai
E' solo roba inutile
Se non ti parla niente di me
Может, ты поймешь,
Что несмотря на все то, что у тебя есть,
Это все ерунда,
Если не говорит тебе ничего обо мне.
7
unread messages
E intanto tutto il mondo
Si prendeva gioco di me
E diventavo un angelo
И пока весь мир
Издевался надо мной,
Я становился ангелом.
8
unread messages
Avrei preso il volo
Sarei stato il cielo
Sarei stato tutto quanto
e Sarei sceso anche all’inferno
Avrei dato un nome
Ad ogni tuo respiro
Se soltanto avessi avuto
Un attimo per me
Я бы взлетел,
Я был бы небом,
Я был бы всем,
И я бы спустился и в ад.
Я бы дал имя
Каждому твоему вздоху,
Если бы у тебя только было
Мгновения для меня.
9
unread messages
E adesso che fai
Tu parli di noi
A chi non ti sente
A chi non gliene frega niente di chi sei
А теперь что ты делаешь?
Ты рассказываешь о нас
Тому, кто тебя не слышит,
Кому плевать на тебя.
10
unread messages
Avrei preso il volo
Sarei stato il cielo
Sarei stato tutto quanto
e Sarei sceso anche all’inferno
Avrei dato un nome
Ad ogni tuo respiro
Se soltanto avessi avuto
Un attimo per me
Anche il tempo d’un minuto
Da vivere con me
Я бы взлетел,
Я был бы небом,
Я был бы всем,
И я бы спустился и в ад.
Я бы дал имя
Каждому твоему вздоху,
Если бы у тебя только было
Мгновения для меня,
Хотя бы минута,
Чтобы прожить ее со мной.