S

Subway to sally

Mitgift – Mördergeschichten

Grausame Schwester German / Немецкий язык

1 unread messages
Es lebte ein Weib im Norden am Meer, zwei Töchter gebar sie, es ist lange her, die Eine war hell und von schöner Gestalt, die Ältere aber war dunkel und kalt.

Жила одна женщина на севере, у моря, Двух дочерей она родила, это случилось давно, Одна была светлой и красивой, А постарше была тёмной и равнодушной.
2 unread messages
Die Eifersucht nagte an ihr Jahr und Tag, sie wünschte, die Schönere läge im Grab, und dann eines Tages, der Wind wehte sehr, da stieß sie die Schwester vom Felsen hinab ins Meer.

Ревность грызла её годами, Она желала, чтобы та, что красивее, слегла в могилу, И однажды, когда дул сильный ветер, Она столкнула сестру с утёса в море.
3 unread messages
Der Wind und die Wogen sie tosen und schrei'n, weit über die Klippen, laut über den Stein, doch durch den Wind und die Wogen dringen Töne herbei, die Stimme des Mädchens, ein Lied wie ein Schrei.

Ветер и волны, они бушуют и кричат Над рифами, над скалами, Но сквозь ветер и волны пробиваются звуки: Девичий голос, песня как крик.
4 unread messages
Zwei Spielleute gingen am windigen Strand, sie fanden den leblosen Körper im Sand, sie nahmen ihr Haar, sie nahmen ihr Bein, sie bauten die Harfe, das Lied zu befrei'n.

Два шпильмана шли по ветреному побережью, Они нашли бездыханное тело на песке, Они взяли её волосы, они взяли её кости, Они смастерили арфу, чтобы освободить песню.
5 unread messages
Als sie sie stellten am Strand in den Wind, begann sie zu spielen, sie weinten sich blind, so traurig erklang eine Weise und leis gab sie den Namen der Mörderin preis.

Когда они установили её на побережье на ветру, Она начала играть, они слепли от слёз, Так грустно звучала мелодия и легко, Выдала им имя убийцы.
6 unread messages
Der Wind und die Wogen sie tosen und schrei'n...

Ветер и волны, они бушуют и кричат...
7 unread messages
Oh grausame Schwester, was hast du getan, das Mädchen getötet im fiebrigen Wahn, mit Neid im Herzen, mit Bosheit im Bauch, nun wartet die Hölle, sie töten dich auch!

О, жестокая сестра, что ты наделала, Девушку убила в лихорадочном бреду, С завистью в сердце, со злобой в чреве, Уже ждёт ад, они убьют тебя тоже!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому