She was a working girl
North of England way
Now she's hit the big time
In the U.S.A.
And if she could only hear me
This is what I'd say.
Она была простой английской девушкой
Из глубинки заштатной,
Теперь она высоко поднялась
В Соединенных Штатах.
И если б только она услышать могла,
Я сказал бы так:
2
unread messages
Honey pie you are making me crazy
I'm in love but I'm lazy
So won't you please come home.
Сладкая, от тебя без ума я,
Но ленив я, я знаю,
Так не вернёшься ль ты домой.
3
unread messages
Oh honey pie my position is tragic
Come and show me the magic
Of your Hollywood song.
Ох, сладкая, в моей горестной жизни,
Волшебство покажи мне
Голливудской песни твоей.
4
unread messages
You became a legend of the silver screen
And now the thought of meeting you
Makes me weak in the knee.
Стала ты легендою киноэкрана,
И теперь при мысли о встрече с тобой
Млею я как-то странно.
5
unread messages
Oh honey pie you are driving me frantic
Sail across the Atlantic
To be where you belong.
Ох, сладкая, доведёшь ты, и нате-ка,
Проплыви всю Атлантику,
Чтоб быть там, где надо.
6
unread messages
Will the wind that blew her boat
Across the sea
Kindly send her sailing back to me.
Вольный ветер, её лодку унесший
По волне,
Будь так добр, верни её назад ко мне.
7
unread messages
Honey pie you are making me crazy
I'm in love but I'm lazy
So won't you please come home.
Сладкая, от тебя без ума я,
Но ленив я, я знаю,
Так не вернёшься ль ты домой.