S

Sting

Non-album songs

All would envy English / Английский язык

1 unread messages
Old enough to be her dad But the young men were just mad they nursed their grievances And she was flattered by his charm It wouldn't do her any harm they all had their chances

Достаточно пожилой, чтобы быть ее отцом, Молодые люди были в бешенстве, они нянчили свои обиды, А она была очарована его шармом, Это не причинило бы ей никакого вреда, все они имели шансы.
2 unread messages
He sent her flowers and limousines She was treated like a queen Anything she ever wanted It was no problem for a man like him And everyone expected soon That she could ask him for the moon If she would wear his ring

Он присылал ей цветы и лимузины, Она была подобна королеве, Все, чтобы она ни пожелала, Было для него не проблемой. И каждый ожидал, что вскоре Она попросит его о луне, Если она будет носить его кольцо.
3 unread messages
Knowing glances from his friends In the homes at the weekends of high society But he didn't give a damn He never felt more like a man And all the time the clock was ticking...

Зная мнение своих друзей, Проводя выходные в домах высшего общества, Он не давал промаха. Он никогда не чувствовал себя более мужчиной, И все это время часы тикали...
4 unread messages
And all would envy The older man and his beautiful young wife Yes, all would envy

И все бы завидовали: Пожилой мужчина и его красивая молодая жена. Да, все бы завидовали.
5 unread messages
In a house upon a hill She was there with time to kill She lived a life she'd only dreamed The life was never what it seemed To all her friends that she'd ignored She denied she was bored She had no time for dancing, no time for dancing

В доме на вершине холма Она коротала время, Жила жизнью, о которой могла только мечтать. Жизнь не то, что кажется Ее друзьям, которых она игнорировала. Она отрицала, что скучает, У нее не было время на танцы, нет времени на танцы.
6 unread messages
But the clock upon the wall That was ticking in the hall Always reminded her That life was going on as well But she was happy and she would swear she wouldn't change a thing

Но часы на стене, Что тикали в холле, Постоянно напоминали ей, Что жизнь проходит. Но она была счастлива и она клялась, что не поменяла бы ничего.
7 unread messages
And all would envy The older man and his beautiful young wife Yes, all would envy

И все бы завидовали: Пожилой мужчина и его красивая молодая жена. Да, все бы завидовали.
8 unread messages
Now it's 5 o'clock am She must have spent the night again with that old friend of hers She loves to dance

Сейчас 5 часов утра. Она, должно быть, снова провела ночь с этим ее старым другом, Она любит танцевать.
9 unread messages
She's missing more and more these days But he's still stuck in his old ways Perhaps she needs a little more romance But the clock upon the wall is still ticking in the hall She must be home soon, soon Where a younger man would weep He takes a pill and goes to sleep

Она все больше и больше скучает, Но он остается таким как раньше. Возможно, ей необходимо чуть больше романтики. Но часы на стене до сих пор тикают в холле, Она должна быть дома скоро, скоро... Там где молодой человек тосковал бы — Он принимает снотворное, чтоб скорее уснуть.
10 unread messages
Now who would envy the older man and his beautiful young wife Who would envy? Who would envy?

Кто бы сейчас позавидовал: Пожилой мужчина и его красивая молодая жена. Кто бы позавидовал?.. Кто бы позавидовал?..

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому