S

Sting

Nothing like the sun

Sister moon English / Английский язык

1 unread messages
Sister moon will be my guide In your blue, blue shadows I would hide All good people asleep tonight I'm all by myself in your silver light I would gaze at your face the whole night through I'd go out of my mind, but for you I'd go out of my mind, but for you

Сестрица Луна направит меня, В твоих голубых-голубых тенях я хотел бы скрыться. Все послушные люди спят сегодня ночью, Я один в твоем серебристом свете. Я бы смотрел на твоё лицо всю ночь, Я сошёл бы с ума, если бы не ты. Я сошёл бы с ума, если бы не ты.
2 unread messages
Lying in a mother's arms The primal root of a woman's charms I'm a stranger to the sun My eyes are too weak How cold is a heart When it's warmth that he seeks? You watch every night, you don't care what I do I'd go out of my mind, but for you I'd go out of my mind, but for you

Лёжа в материнских объятиях, Главном корне женского обаяния, Я не знаком с солнцем, Мои глаза слишком слабы. Как холодно сердце, Когда тепло — это то, что он ищет. Ты смотришь каждую ночь, тебя не заботит, что я делаю. Я сошёл бы с ума, если бы не ты. Я сошёл бы с ума, если бы не ты.
3 unread messages
My mistress' eyes are nothing like the sun My hunger for her explains everything I've done To howl at the moon the whole night through And they really don't care if I do I'd go out of my mind, but for you

Её глаза на солнце не похожи1, То, как я жажду её, объясняет всё, что я сделал. Целую ночь напролёт я бы выл на луну, И никого не волнует, если так и будет. Я сошёл бы с ума, если бы не ты.
4 unread messages
Sister moon

Сестрица Луна

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому