S

Stephanie de monaco

Besoin

Les fleurs du mal French / Французский язык

1 unread messages
Rien, plus rien que des torrents de larmes Plus rien que la pluie qui s´acharne À me parler de toi Rien, plus rien que des wagons de brume Plus rien que ma peur qui s´allume Jusqu´au bout de mes doigts

Ничего, ничего кроме потоков слёз, Ничего, ничего кроме неистового дождя Не говорит мне о тебе. Ничего, ничего кроме пелены тумана, Ничего, кроме пробирающего меня страха До самых кончиков пальцев.
2 unread messages
Viens me refaire rêver Me faire encore t´aimer Viens, même sans tendresse, Voler ce qu´il reste

Приди, чтобы вновь заставить меня мечтать, Чтобы снова позволить мне тебя любить, Приди, и без нежностей Укради то, что осталось.
3 unread messages
Fleurs du mal, Reviens jouer les fleurs du mal La nuit le jour, ça m´est égal Même sans amour, les fleurs du mal Toute ma vie encore

«Цветы зла», Вернись, чтобы поиграть в «цветы зла» Ночью или днём, не имеет значения, Даже без любви «цветы зла» — Это вся моя жизнь.
4 unread messages
Reviens couler tous les bateaux, Dessus tes mains, brûler ma peau Après même si j´ai mal Tu pourras partir, Tu pourras partir

Вернись, чтобы потопить все корабли, Возбудить моё тело прикосновениями. Даже если потом мне будет больно, Ты сможешь уйти, Ты сможешь уйти.
5 unread messages
Rien, plus rien que des murs sans fenêtres Plus rien que le jour qui va naître À des milliers de toi

Ничего, ничего кроме стен без окон, Ничего кроме нового дня Далеко от тебя.
6 unread messages
Viens, sans toi je sais pas Pourquoi je suis toujours là, Viens m´apprendre à vivre Loin de ton sourire

Приди, без тебя я не знаю, Почему я всё ещё здесь, Приди, чтобы научить меня жить Вдалеке от твоей улыбки.
7 unread messages
Fleurs du mal, Reviens jouer les fleurs du mal La nuit le jour, ça m´est égal Même sans amour, les fleurs du mal Toute ma vie encore

«Цветы зла», Вернись играть в «цветы зла» Ночью или днём, не имеет значения, Даже без любви «цветы зла» — Это вся моя жизнь.
8 unread messages
Si tu ne m´aimes plus, apprends, Comme les enfants, à faire semblant Après, même si j´ai mal, tu pourras partir Ne plus revenir.

Если ты меня больше не любишь, научись Притворяться, как дети. Даже если потом мне будет больно, ты сможешь уйти, И больше не возвращаться.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому