S

Steely dan

Two against nature

West of Hollywood English / Английский язык

1 unread messages
Brother in tears Look at this chain of sorrows Stretching all the way from here and now to hell and gone I was Kid Clean She was Anne de Siecle Just a thrill away from punching through to the cosmic wow It started out good Then it got lots better Makin' up the rules as we went along But with a business like this There's an gnarly downside

Мой брат по слезам, Взгляни на печальную цепь страданий, Которая протянулась отсюда и чёрт-те знает куда. Я был Чистый Парень, Она была Энн дэ Сиекль.2 Это был просто кайф, неземной улёт. Всё начиналось хорошо, Затем пошло ещё лучше. По ходу мы сами устанавливали правила, Но у такого рода занятий Существует отвратительная обратная сторона.
2 unread messages
I'm way deep into nothing special Riding the crest of a wave breaking just west of Hollywood

Я не вникал глубоко в детали происходящего, Рассекая на гребне волны, разбивающейся о Западный Голливуд.
3 unread messages
Swingin' so hard We burned right through the summer Till the axis of pain/pleasure sheared the arc of desire From the Rebus affair To the streets of Culver City Places and events slip below the horizon line Now at this time Into our pretty story The truth compels us To bring a certain name Meet if you will Doctor Warren Kruger

Не особо заморачиваясь по поводу выбора партнёров, Мы зажигали лето напролёт, Пока кривая желания не выходила за пределы Осей координат боли и удовольствия. Начиная с романтической вечеринки у Ребуса, Потом по улицам Калвер Сити, Места и события уходят за горизонт. Но вернёмся К нашей красивой истории. Истина вынуждает нас Назвать конкретное имя. Если пожелаете, Обратитесь к доктору Уорэну Крюгеру.3
4 unread messages
I'm way deep into nothing special Riding the crest of a wave breaking just west of Hollywood

Не особо вдаваясь в детали происходящего, Я оказался на гребне волны, захлестнувшей Западный Голливуд.
5 unread messages
She reached out for my hand While I watched myself lurch across the room And I almost got there

Она потянулась ко мне, она хотела, чтобы я взял её за руку, Но пока я плёлся через комнату, Я немного опоздал.4
6 unread messages
Look in my eyes Can't you see the core is frozen? You can't ask me to access the dreams I don't have now Sadly for us Our little talk is over So together we'll endure the tyranny of the disallowed Don't you love Port Blanc When Hooterie is over When the girls get easy and the crowds are gone A weekend of bliss Then the rainy season

Разве ты не видишь Потухший взгляд моих глаз? Не проси получить допуск к мечтам, которых у меня теперь нет. К сожалению, Наша небольшая беседа закончилась, Итак, нам обоим предстоит пережить деспотизм запретов5. Обрадуешься и портвешку, когда больше нечего пустить по ноздре После шумной вечеринке в Порт Блане6 , Когда девочки становятся сговорчивыми, а толпа разошлась. За уикэндом блаженства Следует сезон дождей.
7 unread messages
I'm way deep into nothing special Riding the crest of a wave breaking just west of Hollywood

Я не особо заморачиваюсь насчёт последствий, Несясь на гребне волны, просто сметающей Западный Голливуд.7

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому